《闻四明人不喜鞦韆因作》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
不敢(bù gǎn)的意思:不敢指一个人因为害怕而不敢做某件事情。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
清明(qīng míng)的意思:指春天草木繁茂、万物复苏的时节,也指清晨的时光。
时节(shí jié)的意思:指特定的季节或时期,也可指特定的时机。
思归(sī guī)的意思:指思念家乡,渴望归乡的心情。
腰支(yāo zhī)的意思:指支撑腰部的东西,比喻关键的支持或依靠。
越女(yuè nǚ)的意思:越女是指古代越国的女子,常用来形容女子的美丽和温柔。
赵女(zhào nǚ)的意思:指女子对丈夫非常忠诚,不离不弃,始终如一。
- 注释
- 思归:想念回家。
未得:未能实现。
恨深年:深深的遗憾。
时节:季节。
清明:清明节。
最可怜:最为感伤。
越女:江南女子。
腰支:身姿。
胜:超过。
赵女:中原女子。
平生:一生。
不敢:不敢去。
赛:比赛。
鞦韆:秋千。
- 翻译
- 思念回家却未能如愿,心中的遗憾越来越深,尤其是在清明这样的时节。
江南女子的身姿比中原女子还要柔美,我一生都不敢去与她们比赛荡秋千。
- 鉴赏
这首诗表达了诗人晁说之对家乡四明(今浙江宁波一带)的独特情感。他以清明节为背景,通过提及当地风俗——人们不喜欢鞦韆(一种传统儿童游戏),抒发了他对故乡深深的思念和未能归乡的遗憾。诗人巧妙地运用对比,将越女(四明地区的女性)的柔美身姿与赵国(古代地名)女子相提并论,暗示四明女子的婉约之美,而这种美又让他不敢轻易参与家乡的游戏活动,仿佛这简单的鞦韆游戏也牵动着他的思乡之情。整首诗寓情于景,含蓄地表达了诗人对家乡的怀念和对归乡不得的无奈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢