- 拼音版原文全文
哭 汴 州 陆 大 夫 唐 /张 祜 利 剑 太 坚 操 ,何 妨 拔 一 毛 。冤 深 陆 机 雾 ,愤 积 伍 员 涛 。直 道 非 无 验 ,明 时 不 录 劳 。谁 当 青 史 上 ,卒 为 显 词 褒 。
- 诗文中出现的词语含义
-
愤积(fèn jī)的意思:指愤怒和积郁的情感长期积累,如火山喷发般迸发出来。
何妨(hé fáng)的意思:没有必要担心或阻止,表示无妨。
坚操(jiān cāo)的意思:坚定的信念和执着的行动。
明时(míng shí)的意思:明时意为明天的时候,也指将来的时候。
青史(qīng shǐ)的意思:青史是一个形容词词组,用来形容人或事物在历史上留下了深远的影响或名声。
谁当(shuí dāng)的意思:指不确定某个人能否胜任某项任务,需要进一步选择或确定。
无验(wú yàn)的意思:没有经过验证或证实,缺乏根据或证据。
一毛(yī máo)的意思:指极小的数量或价值,相当于一分钱。
直道(zhí dào)的意思:直接的道路或方法,指直接、径直、不拐弯抹角的行动方式。
陆机雾(lù jī wù)的意思:指人们在困境中或迷茫时,若能保持清醒头脑、冷静应对,就能找到出路或解决问题。
- 翻译
- 利剑虽然锐利无比,拔掉一根毫毛又有何妨。
冤屈深如陆机蒙尘,愤慨如同伍员涛涌。
正直之道并非没有验证,但明时却不记录功劳。
未来的历史上,谁又能最终得到公正的评价和赞美。
- 鉴赏
此诗描绘了一位士人对逝者陆大夫的怀念与哀悼之情。"利剑太坚操,何妨拔一毛"意在比喻陆大夫品格刚毅如利剑,虽遭遇不幸,却依旧保持着不屈不挠的精神,即便是细小如拔一毛的事,也足以显现其坚韧不拔之性。接下来的"冤深陆机雾,愤积伍员涛"则表达了诗人对陆大夫遭遇不公和内心的强烈不满与悲愤,将之比作碑文中的冤案,像浓重的雾气一样弥漫,而愤懑之情如同奔腾的伍员河水,不可遏制。
"直道非无验,明时不录劳"此句表达了诗人对陆大夫直言真理、不畏强权的品质给予高度评价,但在当今社会中,这种行为却未能得到应有的认可和赞誉。最后两句"谁当青史上,卒为显词褒"则是诗人寄寓对陆大夫的希望:愿他终将在历史长河中留名,并且因其卓越品格而获赞颂。
整首诗字里行间流露出诗人深切的情感和对逝者的崇高敬意,体现了古代士人对于正义、忠诚与不屈的尊崇。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
高阳台五首·其一
绛蜡凝榴,香绵卷絮,满天梅雨初飘。
潞水盈盈,故人争趁归桡。
客中已自伤摇落,况河梁、抒袂魂消。
只相思、月堕空墙,酒醒荒郊。
山阴此日真如画,有林霏匝岸,水绿平桥。
扇影衣香,蘋风十里吹箫。
啼鹃歇后闻啼鴂,怎紧心、不溯江潮。
漫登临,夕照金台,冷落前朝。
徵招
谁将一段花文木,随文刻成山水。
水出竹林间,人坐竹林里。
竹林深几许,仅对弈、弹琴随喜。
此七贤人,知魏将乱,徉狂避世。
无数管城君,脱颖客、如意参差相倚。
一统摄乾坤,四海同文字。
灵檀七宝几,最笔砚、精良乐事。
邀我写,千首新诗,百幅澄心纸。