- 拼音版原文全文
次 韵 苏 明 仲 宋 /刘 宰 诗 翁 名 字 简 思 陵 ,死 去 人 疑 化 鹤 丁 。败 絮 当 年 犹 自 拥 ,褐 衣 今 日 可 忘 情 。
- 诗文中出现的词语含义
-
败絮(bài xù)的意思:指被风吹散的棉絮,比喻没有实际价值的言论或文章。
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
褐衣(hè yī)的意思:指穿着褐色衣服的人,比喻贫穷、低微的身份。
化鹤(huà hè)的意思:指人或物经过变化而变得高尚或优美。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
名字(míng zì)的意思:指人的姓名,也可以指事物的名称。
诗翁(shī wēng)的意思:指有诗才的老人,也指有才华的晚辈。
思陵(sī líng)的意思:思念故乡,怀念亲人
忘情(wàng qíng)的意思:指因极度激动或感动而忘记了自己的情感,全身心地投入其中。
犹自(yóu zì)的意思:仍然、依然
- 翻译
- 这位诗人的名字叫简思陵,去世后人们怀疑他变成了仙鹤。
即使当年的生活困顿,他仍抱有理想,如今身着粗布衣裳,是否还能记起往日情怀?
- 注释
- 诗翁:诗人。
简思陵:诗人名。
化鹤丁:传说中的仙鹤化身。
败絮:破旧的棉絮,比喻贫困的生活。
褐衣:粗布衣服,象征朴素生活。
忘情:忘记过去的情感或境遇。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人刘宰的作品,题为《次韵苏明仲》。诗中的“翁”字用来尊称年长之人,“简思陵”应是一位已去世的高僧或道士,其名字在这里被用于寄托诗人的怀念之情。整首诗表现了诗人对于逝者的一种超脱与忘怀的情感。
“死去人疑化鹤丁”,此句通过鹤的形象,传达了一种生命消散如同鹤归巢的意境。"疑化"二字增添了一份神秘与不确定性,让读者仿佛能感受到诗人对逝者的哀思。
“败絮当年犹自拥,褐衣今日可忘情”,这两句表达了诗人的情感变化。在过去,“败絮”象征着贫穷或是生活的困顿,而诗人依然能够拥抱那些不堪回首的往事。而到了今天,虽然穿着简陋的褐色衣衫,但心中却已经学会了忘怀。这里的“可忘情”表明诗人达到了超脱世俗的境界。
总体而言,这首诗通过对逝者的回忆和个人情感的转变,展现了一种超然物外的情怀和豁达的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析