《山中僧》全文
- 翻译
- 独自一人置身于满眼翠绿的山中小屋中
傍晚时分,白云占据了半边天空
- 注释
- 翠微:青翠的山色,形容山色秀美。
日暮:傍晚,太阳落山的时候。
白云栖半间:白云停留歇息在半空中。
老僧:年长的僧人,这里可能象征着宁静、淡泊。
犹未闲:还没有闲下来,暗示白云忙碌或动态。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位居住在深山中的僧人悠然自得的生活情景。"手关一室翠微里",意指僧人的小屋被翠绿的竹林所围绕,是一个隐蔽而幽静的地方。"日暮白云栖半间"则形象地表达了傍晚时分,白云在山谷间飘逸,仿佛也在这个空间里安顿下来。
接着的两句"白云朝出天际去,若比老僧犹未闲",通过对比白云自由自在地飞翔和老僧仍旧忙碌的状态,表达了诗人对于老僧虽已年迈但依然勤勉修行的心态描绘。这里不仅展示了自然景观与人物精神状态的和谐统一,也暗示了一种超脱尘世、追求内心平静的生活理念。
整首诗语言简洁,意境深远,以山中僧人的日常生活为背景,抒写出一种宁静致远、出世离俗的宗教情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游齐山
半生作梦身初到,此日游山兴可知。
小盖曲穿杨柳岸,平舆斜掠槿花篱。
层轩俯瞰人寰狭,阴洞幽寻古路危。
满寺留题谁最警,南唐人写晚唐诗。