《杂咏五言八首·其六》全文
- 注释
- 楚三户:楚国灭亡后仅存的三个家族,象征楚国残余势力。
汉千门:汉朝时期的皇宫众多宫门,代指整个汉朝。
灵光殿:古代宫殿名,可能指某个著名的文化遗迹或象征皇室威严的地方。
一赋存:因某篇赋文得以流传,保留至今。
- 翻译
- 难以找到昔日楚国的遗迹,忘记了汉朝众多的宫门。
唯有那灵光殿留存下来,只因一篇赋文而被人铭记。
- 鉴赏
这是一首充满怀旧情怀的诗句,出自北宋时期文学家刘克庄之手。从字里行间,可以感受到诗人对于历史古迹的深切怀念和独特的情感寄托。
"难寻楚三户,不记汉千门"表达了诗人对远古时代的渴望与无奈。在这里,“楚三户”指的是传说中楚国始祖昌明之所居,代指楚国的发源地;“汉千门”则象征着汉朝的繁华与强盛。诗人通过这两处历史的对比,表达了对于无法寻觅到的古老文化遗迹和难以忘怀的大一统帝国的感慨。
"独有灵光殿,长因一赋存"则转向具体景物,展现了诗人对某个特定建筑——灵光殿的特别关注。这里,“灵光殿”很可能是指一个历史悠久、具有特殊意义的地方,而“长因一赋存”则意味着这个地方之所以能流传至今,是因为有关于它的文学作品或诗赋而得以保存。
整体来看,这首诗不仅展示了诗人对于古代文明的怀旧情绪,也反映出他对历史记忆与文学创作之间关系的深刻理解。通过这短短四句,刘克庄传达了一种跨越时空的文化追寻和审美体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢