《送人游岭南》全文
- 注释
- 华阳:江苏省金坛县西南茅山上的山洞。
绿笋:绿竹。
啼猿:猿的啼声。
一般用以形容悲切。
- 翻译
- 少年时期离开华阳四处行走游历,靠近岭南时风景仍是郁郁葱葱、生机勃勃。
行路两旁满是鲜花绿竹,即是是猿猴哀怨长啸,听起来也会感到幽静。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种别离之情和对远方美景的向往。"少别华阳万里游"表达了不忍心与亲友在华阳(今四川江油)分别,尤其是在即将踏上万里长途的情况下。"近南风景不曾秋"则是说尽管到了岭南地区,但这种美好的风光也无法令诗人忘记离别之苦,因为这里的季节变化与北方不同,似乎时间流逝得更慢。
"红芳绿笋是行路"一句生动地描绘了岭南地区春天的景象,红色的花朵和绿色的竹笋成了诗人旅途中的风景。最后一句"纵有啼猿听却幽"则透露出一种超然物外的境界,即便是在深山中听到猿鸣的声音,也只觉得它与世隔绝,显得格外地宁静和遥远。
整首诗通过对自然美景的描绘,表达了诗人对于离别的感慨以及对未知旅途的向往。同时,也流露出一种超脱尘世的哲学思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
壬申年封州自正旦连雨至元宵不止城中泥淖没骭而人家犹烧灯也
山城泥淖裹人家,雨脚连绵更似麻。
元夜何妨灯数点,污渠合是有莲花。
冬日寓宝惠教寺
观书倦棐几,理策开蓬门。
萦纡竹溪步,迤逦僧家园。
云容酿密雪,烟景收残暾。
人语野桥店,鸟鸣桑柘村。
山深古殿閟,涧曲回流喧。
松桂不改色,梅蕊亦已繁。
久厌城市卑,愈觉山林尊。
归途偶成咏,所乐非所言。