《宿赞公房(京中大云寺主谪此安置)》全文
- 拼音版原文全文
宿 赞 公 房 (京 中 大 云 寺 主 谪 此 安 置 )唐 /杜 甫 杖 锡 何 来 此 ,秋 风 已 飒 然 。雨 荒 深 院 菊 ,霜 倒 半 池 莲 。放 逐 宁 违 性 ,虚 空 不 离 禅 。相 逢 成 夜 宿 ,陇 月 向 人 圆 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不离(bù lí)的意思:不分离、不离开
成夜(chéng yè)的意思:夜晚已过半,表示时间已经很晚了。
放逐(fàng zhú)的意思:指被迫离开原居地,被流放到他地;也可用于比喻被排斥、被边缘化。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
飒然(sà rán)的意思:形容风声、动作等忽然而至,有一种突然而强烈的感觉。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
虚空(xū kōng)的意思:指没有实质内容或没有意义,空无一物。
杖锡(zhàng xī)的意思:指拄着拐杖的老人,用以比喻年老体弱,行动不便的人。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和王宰早梅
雪里花开冰未拆,如见瑶姬侍君侧。
瑶姬国艳欲倾人,嫣然一笑颊齿白。
疏影横斜语最奇,桃李凡姿无此格。
瀛上休观倒晕眉,且看娇黄涂半额。
送叶通判赴阙
乃翁共试蓬莱殿,笔力翻澜泻河汉。
联镳并出日华门,燕罢缀行风雨散。
家声烜赫今益昌,高车大马何煌煌。
江头相遇初识面,握手一笑仍悲伤。
独把穷愁老岩谷,喜见高年有此郎。
如今又作摩霄去,行看锵玉侍明光。
- 诗词赏析