汶上吾行矣,胶西等弃之。
- 诗文中出现的词语含义
-
不论(bù lùn)的意思:无论、不管
翟门(zhái mén)的意思:指一个人的家族世代官职显赫,门第高贵。
发困(fā kùn)的意思:指人因为劳累、疲倦而感到困倦或昏昏欲睡。
风骨(fēng gǔ)的意思:指人的品质、气质或精神风貌。形容人坚定的意志和高尚的品德。
何不(hé bù)的意思:表示提出建议或劝告,意思是为什么不去做某件事情。
华发(huá fà)的意思:指头发变白,象征年老。
简擢(jiǎn zhuó)的意思:指任用人才时,简便、迅速地提拔出来。
论思(lùn sī)的意思:指思考、讨论问题。
泣麟(qì lín)的意思:形容非常悲伤。
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
汶上(wèn shàng)的意思:指为了保护自己的利益而不顾他人的困境。
一奇(yī qí)的意思:非常罕见的事物或情况
招麾(zhāo huī)的意思:招引旗帜,集结军队。比喻号召群众,集合力量。
重瞳(zhòng tóng)的意思:形容眼神炯炯有神,目光锐利。
- 翻译
- 有着双瞳的英才被亲自选拔,满头白发却因重任而疲惫不堪。
我即将踏上汶上的旅程,胶西等地的事就不再挂念了。
翟门之内,宴席寂静,鲁地的哀伤如同麒麟之死般悲凉。
他的才情独特,风骨出众,为何不被世人深思和评价。
- 注释
- 重瞳:古代传说中舜的眼睛有双瞳孔,此处形容人的非凡才能。
华发:指白发,象征年老或经历丰富。
胶西:古地名,这里泛指作者不关心的地方。
翟门:可能指贵族或权贵之家,宴饮之处。
泣麟:古代认为麒麟出现是祥瑞,此处借以表达鲁地的哀伤之情。
论思:评论和思考,指对他才华的评价和讨论。
- 鉴赏
这首诗是南宋著名文学家、政治家刘克庄的作品,属豪放派风格。诗中通过对古人故事的引用,表达了诗人对友人的怀念和对理想的追求。
“重瞳亲简擢”一句,取材自古代英雄,如项羽之类的大人物,他们眼神坚定,意志如山,能够决断大事。这里借以形容朋友的气概和品格。
“华发困招麾”则是说尽管外表光鲜,但内心却感到困顿无所依傍。这两句结合起来,是在赞美挽吴君谋少卿之才华横溢、坚持理想,虽然面对现实的压力和挑战,却未曾屈服。
“汶上吾行矣”表达了诗人自己的决心和行动,汶水是古代的一条河流,这里象征着诗人的志向远大,将要踏上追寻理想之路。"胶西等弃之"则是在说那些不切实际的、无谓的东西,可以舍弃。
“翟门罗爵静”中,翟门指的是古代贤人伯夷、叔齐隐居的地方,爵是古代官职的象征,这里意味着清高脱俗,不为世俗所动。"鲁地泣麟悲"则是在引用孔子哭麟的典故,表达了诗人对于朋友理想之追求的同情和赞赏。
“意一奇风骨”直指挽吴君谋少卿不仅有着坚定的意志,而且还有超凡脱俗的气质。"如何不论思"则是在询问,既然如此,又怎能不去深思和探讨呢?
整首诗通过对古人的引用,以及自身行动决心的表达,是在强调理想和品格的重要性,同时也表现了诗人对于挽吴君谋少卿这位友人的深切怀念和高度评价。
- 作者介绍
- 猜你喜欢