《小游仙诗九十八首·其二十三》全文
- 翻译
- 玉皇大帝赐给我紫色的嫁衣,
吩咐我去那桃花源与阮郎共结良缘。
- 注释
- 玉皇:道教神话中的天庭主宰。
赐:给予。
妾:古代女子对自己的谦称。
紫衣裳:华丽的紫色服装。
桃源:指桃花源,隐居的理想之地。
阮郎:借指理想的伴侣或丈夫。
烂煮:煮得非常烂熟。
琼花:传说中的仙花,比喻美酒或珍贵的食物。
劝君:劝你。
吃:吃下。
恐:担心。
毛鬓:头发和胡须。
暗成霜:不知不觉中变得斑白。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅仙界佳境之图,玉皇赐妾紫衣裳,既展现了天庭的恩泽,又透露出仙界对凡尘美好生活的一种向往。"教向桃源嫁阮郎"则是一种仙界与人间情感交流的描绘,桃源不仅是避世之地,也成了一种理想之境的象征。诗中“烂煮琼花劝君吃”一句,琼花乃仙果,烂煮则是仙界烹饪之法,表达了对美好生活的享受与向往。而"恐君毛鬓暗成霜"则是担心人间岁月匆匆,青春不再,透露出一种对时光流逝的无奈和对生命短暂的感慨。整体而言,此诗通过仙界生活的描绘,表达了诗人对理想世界的向往以及对现实生命无常的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢