《山下留别佛光和尚》全文
- 拼音版原文全文
山 下 留 别 佛 光 和 尚 唐 /白 居 易 劳 师 送 我 下 山 行 ,此 别 何 人 识 此 情 。我 已 七 旬 师 九 十 ,当 知 后 会 在 他 生 。
- 翻译
- 劳累师傅送我下山去,这次离别谁能理解我们的情谊。
我已经七十岁而师傅已经九十多,应当知道以后的重逢只能在来世了。
- 注释
- 劳师:使师傅劳累,指师傅辛苦地送行。
下山行:下山的旅程。
此别:这次离别。
何人识此情:没有人能理解我们之间的情感。
我已七旬:我已七十岁,七旬是十年的代称,一旬为十年。
师九十:师傅已经九十大寿。
当知:应当明白。
后会:以后的相聚。
他生:来生,指下一世。
- 鉴赏
这首诗是唐代著名诗人白居易所作,表达了对朋友深厚情谊的赞美之意。诗中“劳师送我下山行”一句,通过描写朋友不辞辛苦陪伴自己下山的情景,展现了深沉的情感。接着“此别何人识此情”则表达了这种情谊难以被世人理解的无奈。
在“劳师送我下山行”中,“劳师”二字突显了朋友为了陪伴自己所付出的努力和牺牲,而“此别何人识此情”则透露出一种孤独感,即这种深情厚谊只有当事人才能够真正体会。
最后两句“我已七旬师九十,当知后会在他生”,诗人通过对自己与朋友年龄差异的描写,表达了对未来重逢的期待和信心。这里的“他生”指的是朋友的再次降生,即在佛教的轮回观中,相信可以在来世重逢,这种设想增添了一份超脱尘俗的哲思。
整首诗通过对送别场景的描写,以及对未来希望的表达,展现了人间真挚的情谊和对生命轮回的深刻理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
沉虞卿秘监招游西湖
苏公堤远柳生烟,和靖园深竹映关。
船入芰荷香处去,人从云水国中还。
似寒如暖清和在,欲雨翻晴顷刻间。
能为蓬莱老僊伯,一杯痛快吸湖山。