《居民多疫为散药》全文
- 拼音版原文全文
居 民 多 疫 为 散 药 宋 /王 炎 不 信 翳 方 可 活 人 ,但 随 巫 语 去 迎 神 。凭 谁 妙 手 如 和 缓 ,调 护 江 拜 万 户 春 。
- 翻译
- 不相信仅仅遮眼就能救活人,只会跟随巫师的话语去迎接神灵。
谁能有高超的手法像调理病情般温和,让江边的万家春色得以保全。
- 注释
- 不信:怀疑,不相信。
翳:眼睛上的病或遮蔽物。
可:能够。
活人:救活病人。
但:只。
随:跟随。
巫语:巫师的神秘语言或仪式。
迎神:迎接神灵,可能指举行祭祀活动。
凭:依靠,凭借。
妙手:高明的手艺,这里指医术。
如:如同。
和缓:温和,轻柔。
调护:调理保护。
江皋:江边的高地。
万户春:众多家庭的春天,形容生机勃勃。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人王炎的作品,反映了古代民众在疫病流行时期的艰难处境和对医药救助的渴望。
首句“不信翳方可活人”表达了一种无奈与绝望的心情。“翳方”指的是医生的方剂,但当疾病肆虐,人们生命如悬线时,即便是最简单的治疗方法也成为了唯一的生机。
紧接着,“但随巫语去迎神”则描绘了人们在绝望中寻求超自然力量的安慰。古代社会常有巫师通过咒语等方式进行驱邪和祈福,民众往往会将希望寄托于此。
第三句“凭谁妙手如和缓”是对医者的赞誉和期待。“妙手”形容医生的高超技艺,“和缓”则表达了医者在施术时的细心与温柔。这句诗通过对比,突出了医生在人们心中的重要性。
最后一句“调护江皋万户春”展现了医者的角色和他们所承担的责任。“江皋”指的是河岸边的村庄,“万户春”则是希望每个家庭都能迎来温暖而健康的春天。这句话强调了医生不仅治疗疾病,更是在维护着整个社会的安宁与和谐。
总体来说,这首诗通过对比现实与理想,展现了古代民众在疫病面前的无助,以及他们对于医疗救助的迫切渴望。同时,也彰显了医生在历史上扮演着守护生命、维系社会健康的重要角色。
- 作者介绍
- 猜你喜欢