《常州郡斋六首·其五》全文
- 注释
- 荀令:荀彧,东汉末年的名臣,曾被贬至兰陵。
谪居:被贬谪居住。
空文:仅有的文字记录。
七篇馀:遗留下来的七篇文章。
我今亦作兰陵守:我现在也担任兰陵这个地方的长官。
援毫:提笔。
著书:写书。
- 翻译
- 荀令当年在这里被贬谪居住,留下的只有七篇文章。
我现在也担任兰陵太守,却不敢轻易提笔著书。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈襄的《常州郡斋六首(其五)》。诗中,诗人以荀令(荀悦)自比,提及荀令当年被贬谪在此地,虽然留下了七篇文章,但那已是过往之事。诗人自言如今自己也担任了兰陵守的官职,却感慨万分,表达了不忍心轻易提笔著书的心情。通过这样的对比和自我陈述,诗人可能寓含着对历史的追思,对自己职责的沉吟,以及对著述态度的慎重。整首诗情感深沉,体现了对历史与现实的反思,以及对文化责任的敬畏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢