不放寒沤发,可以观我心。
《题束季博山园二十首·其十五寒湫》全文
- 翻译
- 清澈地储蓄着清凉的流水,水深常常达到百尺。
它不让寒冷的泡沫浮现,借此能观察我的内心世界。
- 注释
- 澄然:清澈的样子。
蓄:储蓄,积聚。
清浏:清凉流畅。
百尺:极言水深。
往往:常常。
寒沤:寒冷的气泡,比喻烦恼或杂念。
发:浮现。
观:观察。
我心:我的内心。
- 鉴赏
这首诗是对静谧山谷中一处清澈溪流的描绘。"澄然蓄清浏,百尺往往深"表达了水质的清澈以及溪流深邃之感。"不放寒沤发,可以观我心"则是诗人通过对自然景物的细腻描写,表露自己内心世界的宁静和坚守。在这里,诗人将自己的心境比喻为不随外界变化而轻易流泄的情感,显示出一种超脱世俗、保持自我本色的高洁情操。整首诗通过对山谷溪流的描写,展现了诗人宁静致远的心灵状态和对自然之美的深切体悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送宗朴禅者
洞庭乳窦皆泉石,抱疾何缘寄幽迹。
曾列狂机一二三,东山西岭非相识。
屈指嚬眉不可寻,云飞雨散空沈沈。
如今转觉流年隔,强把冥悰苦搜索。
纵止言欺白雪辞,宁忘笑与黄梅客。
朴禅者,朴禅者,珠月有光惭照夜。