- 诗文中出现的词语含义
-
到坐(dào zuò)的意思:指到达目的地或达到某种状态。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)郎君(láng jūn)的意思:指年轻的男子,常用来指代丈夫。
莫逆(mò nì)的意思:指非常亲密的朋友或至交好友。
通家(tōng jiā)的意思:指人家庭温馨团聚,和睦相处。
相对(xiāng duì)的意思:相对表示相互之间存在关联或对比的状态。
坐隅(zuò yú)的意思:指一个人长时间待在一个狭小的角落或者边缘,形容人处于无人问津、被冷落的状态。
可怜相(kě lián xiāng)的意思:形容人或物显得可怜、可悲的样子。
- 翻译
- 我知道你喜欢客人,所以我带着孩子来,直接叫你过来坐在一起。
我们两家虽然关系亲密,但此刻都显得有些凄凉,因为我们都穿着丧服。
- 注释
- 知君:了解你。
喜客:喜欢接待客人。
携雏:带着孩子。
径唤:直接呼唤。
郎君:对对方的尊称。
坐隅:座位的一角。
通家:世交。
莫逆:非常投合的朋友。
可怜:令人怜悯或同情。
相对:面对面。
缞粗:指丧服,表示哀悼。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造所作的《寄张守仲思十首》中的第四首。诗中表达了诗人对友人张守仲思的热情款待和深厚情谊。"知君喜客我携雏"一句,诗人知道朋友好客,特意带着孩子一同前往,显示出对友情的重视和对友人热情的回应。"径唤郎君到坐隅"则直接邀请对方过来就座,显得亲切自然。
"二字通家仍莫逆",这里的"二字通家"可能指的是两家关系亲密,如同一家人,而"仍莫逆"则进一步强调了双方之间的友情深厚,超越了一般的朋友关系,达到了知己的程度。"可怜相对各缞粗",诗人感慨两人虽然都身处生活困境("缞粗"通常指生活艰辛),但依然能以真挚的情感相待,共享这份难得的友情。
总的来说,这首诗通过日常生活场景的描绘,展现了诗人与友人之间深厚的友情,即使在艰难时刻,也能共度患难,共享欢乐。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠钱肃润
扶桑海水波,烛龙光景微。
蟾魄相沦惑,天地纷无禧。
苍梧狩不还,烈士志亦危。
喟然起西游,泛舟昆明池。
黄姑不驾箱,织女缣靡储。
阴风昼夜兴,卉木顿已凄。
抚躬怀洛邑,顽民良足悲。
遁匪依岩穴,散发吟郊畿。
漆身余隐痛,蹈则陷焱机。
二心何所愧,慷慨欲报谁?
令名荣丹青,丹青未可訾。
商山遗素风,终南多佳期。
深谷路匪远,玉液可疗肌。
行将憩我辙,斯道尚能追。