《和君实端明花庵二首·其二》全文
- 注释
- 庵后:庵子后面的。
庵前:庵子前面的。
植:种植。
花:花朵。
番次:轮流,依次。
四时:四季。
事简:事务简单。
常燕休:经常无事闲暇。
信:相信。
岁华:岁月。
撰老:催人衰老。
- 翻译
- 庵后庵前都种满了花,四季轮流开放,美丽无比。
主人生活简单,常常无事,不觉得岁月会催人老。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个环境优美、四季花开不断的花庵景象。诗人邵雍通过"庵后庵前尽植花,花开番次四时好"这两句,展现了庵宇周围繁花似锦,不同季节轮流盛开的美丽画面,给人一种生机盎然的感觉。接着,"主人事简常燕休"表达了庵主生活的闲适与宁静,他事务不多,常常与燕子相伴,享受着自然与宁静的生活节奏。最后,"不信岁华能撰老"则流露出诗人对时光流转、岁月更迭的淡然态度,他认为岁月并不能带走人的青春活力,展现出一种超脱的心态。整体上,这首诗富有生活情趣,寓含了诗人对自然与人生的深深感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题画梅
洞江野客半枯槁,只有梅花与倾倒。
蹇驴破帽过南村,不为梅花被谁恼。
交情冷淡无人知,怪我凌寒起常早。
江头腊月正月间,云里十枝九枝好。
自从作客向天涯,万里风烟迹如扫。
是谁写此断肠魂,坐对相思令人老。
可怜两度度春光,不得香名入诗草。
今朝试笔为君题,清泪如丝洒元昊。