《酒泉子·惨惨西风》全文
- 拼音版原文全文
酒 泉 子 ·惨 惨 西 风 宋 /曹 勋 惨 惨 西 风 。人 与 两 州 俱 不 见 ,一 江 残 照 落 霞 红 。舻 声 中 。汀 花 萍 草 六 朝 空 。人 向 赏 心 增 远 恨 ,闲 云 犹 绕 建 康 宫 。古 今 同 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
惨惨(cǎn cǎn)的意思:形容非常悲惨、凄凉的样子。
残照(cán zhào)的意思:指太阳落山后,余辉照耀天空的景象。比喻人离去后,留下的影响还在。
古今(gǔ jīn)的意思:古代与现代,过去与现在
六朝(liù cháo)的意思:指南朝、东晋、南朝宋、南齐、梁、陈六个朝代的合称。
落霞(luò xiá)的意思:指太阳落下时的霞光,比喻事物走到末尾或接近结束。
赏心(shǎng xīn)的意思:指欣赏心灵的美好,感受到愉悦和满足。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
闲云(xián yún)的意思:指没有实际作用、无所事事的人或事物。
远恨(yuǎn hèn)的意思:对远离而引起的怨恨或愤怒。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
再用元韵因简县庠诸先辈
书生卯饭动及午,姜糁菜丝烦自煮。
异时甘脆屋渠渠,出自空肠千卷书。
竹间杵臼相敲击,茶不疗饥何苦吃。
泉新火活费裁排,呼奴更挈铜瓶来。
蜀客见之心逐逐,暂借纸窗休茧足。
归欤家在淮湖边,草魁可买无青钱。
不办云腴供粥饮,空有束诗如束笋。
青箬小分鹰爪香,江上拿舟当远引。
太平道中遇流民
丁男负荷力已疲,弱妻稚子颜色悲。
亲戚坟墓谁忍弃,嗟尔岂愿为流移。
春蚕成茧谷成穗,输入豪家无孑遗。
丰年凛凛不自保,凶年菜色将何如。
但忧衔恨委沟壑,岂暇怀土安室庐。
故乡既已不可居,他乡为客将谁依。
黄鸡啄黍白酒熟,去家未久吾怀归。
农桑不事得温饱,见尔令人颜忸怩。