大旆亡空泽,奔车偾要津。
- 拼音版原文全文
次 韵 和 西 堂 风 霾 宋 /宋 庠 雾 气 疑 成 雨 ,终 风 亟 挫 春 。祗 惊 天 灑 砾 ,宁 是 暮 吹 尘 。大 旆 亡 空 泽 ,奔 车 偾 要 津 。高 楼 非 可 望 ,偏 汗 扇 中 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
吹尘(chuī chén)的意思:吹去尘土,比喻消除污秽、清除障碍物,使事情恢复本来面目。
高楼(gāo lóu)的意思:高楼指的是高大的建筑物,也常用来比喻权势、地位、能力等方面的高度。
惊天(jīng tiān)的意思:形容事件或事物极为惊人、震撼人心。
可望(kě wàng)的意思:有希望实现的愿望或期待。
雾气(wù qì)的意思:指雾气弥漫,视线模糊不清的状态。
要津(yào jīn)的意思:要津是指军事上重要的地区或要害地段,也用来比喻重要的关键之处。
终风(zhōng fēng)的意思:终结的风。
中人(zhōng rén)的意思:指在某个领域或某种事物中具有一定地位、能力或影响力的人。
- 翻译
- 雾气似乎快要变成雨水,强风急促地打击着春天。
只感到天空洒落石子般的东西,难道是傍晚扬起的尘土?
大军的大旗消失在空旷的沼泽,疾驰的车辆被困在渡口。
高高的楼房已不可见,只让扇中的人更加汗流浃背。
- 注释
- 雾气:形容模糊不清的水汽。
疑成雨:好像快要下雨的样子。
终风:猛烈的风。
亟挫:急促打击。
祗:只。
砾:小石子。
暮吹:傍晚的风。
尘:尘土。
大旆:大军的大旗。
亡:消失。
空泽:空旷的沼泽。
偾:困住,停滞。
要津:渡口的重要位置。
高楼:高大的楼房。
偏:偏偏,反而。
汗扇中人:扇子里的人感到热得出汗。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅春日昏暮的景象,气氛浓郁而又带有一丝迷离。"雾气疑成雨,终风亟挫春"两句,通过对比春天特有的细微雨气与季节末期的凛冽春风,展现了季节交替的模糊感,仿佛春意犹存而又即将消逝。诗人捕捉到了春天最柔和、也是最为短暂的一刻。
接下来的"祗惊天洒砾,宁是暮吹尘"进一步加深了这种氛围,"天洒砾"形容天空中细小颗粒物质的飘落,或许是春雨,或许是黄昏时分的浮尘,给人一种不确定感。诗人的情感在这里得到了升华,他对自然界微妙变化的观察和感悟达到了极致。
"大旆亡空泽,奔车偾要津"则转向了人间景象,大旆指的是高大的旗帜,它们在空中失去了往日的光泽,这可能是由于天气的变化,也可能是对某种荣耀或繁华消逝的隐喻。"奔车偾要津"描绘了一幅紧急赶路的画面,人们急于穿越这片昏黯的天色,寻找彼岸。
最后两句"高楼非可望,偏汗扇中人"则是从室内角度切入,高楼虽然高耸,却因天气而变得模糊不清。"偏汗扇中人"则展示了室内的人们因为春末的暖意而微汗,他们手持着扇子,这里描绘的是一幅静谧而又带有几分惆怅的生活画面。
整首诗通过对自然界和人间细腻变化的捕捉,展现了诗人对春天最深处情感的体验。同时,诗中也流露出了一种淡淡的忧郁,这是对时光易逝、世事无常的隐喻表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
夏日池上坐
朱华甤清漪,庭草凄已绿。
岁月忽以驰,流光复局促。
古人亦有言,夜游当秉烛。
感此伤我心,前修以自勖。
逍遥放情志,胡为自踯躅。
结庐在崇冈,极眺沧浪曲。
朝游渥吾缨,夕游濯吾足。
自知非至理,聊以从所欲。