尚有一蛩在,悲吟废草边。
- 拼音版原文全文
冬 夜 闻 蛩 宋 /顾 逢 尚 有 一 蛩 在 ,悲 吟 废 草 边 。想 于 深 夜 里 ,自 忆 早 秋 前 。胜 负 皆 成 梦 ,孤 寒 似 可 怜 。晚 年 飘 泊 老 ,此 况 亦 同 然 。
- 诗文中出现的词语含义
-
悲吟(bēi yín)的意思:悲伤地吟唱
孤寒(gū hán)的意思:形容孤独寂寞冷清。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)飘泊(piāo bó)的意思:指没有固定住所或职业,四处流浪的状态。
深夜(shēn yè)的意思:指夜间的深沉时刻,通常指夜晚较晚的时间段。
胜负(shèng fù)的意思:指战胜或失败的结果。
同然(tóng rán)的意思:表示两个事物或情况非常相似或相同。
晚年(wǎn nián)的意思:指人的晚年阶段,也指晚年的时候。
夜里(yè lǐ)的意思:指夜晚的时间段。
早秋(zǎo qiū)的意思:指秋季初期,天气刚开始转凉,秋意渐浓的时候。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人顾逢的《冬夜闻蛩》,通过对一只秋天后仍独自鸣叫的蟋蟀的描绘,表达了诗人对人生无常和晚年漂泊的感慨。首句“尚有一蛩在”点出冬夜的寂静中仍有生命的微弱声音,接着“悲吟废草边”渲染了凄凉的氛围。诗人想象这只蟋蟀在深夜里回忆早秋时光,暗示了时间的流逝和世事变迁。“胜负皆成梦”寓言人生的起落如同梦境,而“孤寒似可怜”则流露出对蟋蟀孤独与寒冷境遇的同情。最后两句“晚年飘泊老,此况亦同然”,诗人以自身的经历与蟋蟀相映照,感叹自己晚年的漂泊与无奈,揭示了人与虫共鸣的深沉情感。整体而言,这首诗寓言深刻,情感真挚,展现了诗人的人生哲思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
万通政承诏归省十一韵
泽国标英誉,天官振藻词。
初参鸳鹭侣,已践凤凰池。
错落连牛宝,骠腾历瑰奇。
含香三署首,题柱九重知。
宠锡非常数,雄飞自异资。
恭承丹凤诏,远慰白云思。
酒倩麻姑酿,桃怜王母持。
遥知花漫烂,应照舞逡迤。
康伯亲能训,黄香孝可移。
征麾出紫甸,祖席怨青骊。
伫挹黄花露,台阶见羽仪。
泊百花洲寄孟山人于紫薇村
百花洲上髯翁宅,几度维舟就君客。
城头古台横月明,台下胥江向城白。
落日曾回曙坞船,秋风屡挂横塘席。
喜君好事瓶罍赊,喜君幽居门巷僻。
一朝到门主已非,池塘柳色空依依。
叹息此翁无住著,十年九徙何时归。
山中云物知好在,旧日酒徒应到稀。
自笑无家犹畏徙,局蹐里中徒忍饥。
不如放浪从君去,爱杀村翁住紫薇。