《梦中诗》全文
- 注释
- 卜筑:选择建造居所。
郊原:郊外的田野。
古:古老的地方。
青山无四邻:周围没有其他人家。
扶疏:枝叶茂盛的样子。
绕屋树:围绕房屋的树木。
寂寞:孤独,冷清。
独归人:独自归家的人。
- 翻译
- 选择在古老的郊外定居,四周环绕着青翠的山峦,没有邻居相伴
繁茂的树木围绕着房屋,独自归来的行人显得格外寂寥
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、隐居山林的生活情景。"卜筑郊原古,青山无四邻"两句表明诗人选择在远离尘嚣的郊野古道旁建造自己的住所,这里的“青山”不仅指代自然之美,也象征着一种清高脱俗的情怀。而"无四邻"则强调了这种孤独与宁静,四处皆无邻里,只有大自然的陪伴。
接下来的"扶疏绕屋树,寂寞独归人"两句,则进一步描写了诗人的居所。"扶疏"形容树木郁郁葱葱,似乎在保护着这份宁静,而"绕屋树"则让人联想到一种环抱、守护之意。"寂寞独归人"中,“寂寞”一词用得甚是贴切,既形容了环境的安静,也反映了诗人的心境。这不仅是一个人的归宿,更是一种精神状态的寄托。
整首诗通过对自然景物的精细描绘,展现了诗人追求内在宁静与孤独自鉴的心境。这种情感和生活态度,在唐代文人中并不鲜见,他们往往通过隐逸来表达对世俗纷争的不满以及对精神自由的向往。在这首简短而蕴藉的诗作中,卢献卿以其独到的感悟和精炼的笔墨,为后人留下了一幅动人的山水田园生活图景。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
风木慈乌图为李侍御旻题
木萧萧,风烈烈。
上有慈乌栖复惊,返哺无由夜啼血。
李家孝子闻之谩愁绝,白首双亲嗟死别。
昔年亲在未作官,家贫何以为亲欢。
如今有禄供甘旨,亲掩泉台呼不起。
呼不起,将奈何,寒云碧草山之阿。
逢人欲语泪先下,流作沧江千顷波。
总教风停木静乌飞去,孝子愁心终不磨。