- 拼音版原文全文
闻 越 僧 灵 皎 游 天 竺 山 因 而 有 寄 宋 /林 逋 天 竺 秋 重 入 ,招 提 隔 翠 林 。几 回 闻 桂 子 ,无 复 隔 山 阴 。峰 晓 云 衣 破 ,溪 寒 石 色 深 。扪 萝 诸 胜 概 ,孤 病 负 同 寻 。
- 诗文中出现的词语含义
-
隔山(gé shān)的意思:指两地相隔很远,像隔山一样遥远。
桂子(guì zǐ)的意思:指人或事物出众、优秀,像桂子一样香甜美好。
寒石(hán shí)的意思:形容冷得像石头一样。
扪萝(mén luó)的意思:触摸葡萄藤,意指触摸事物的表面而不深入了解其真相。
山阴(shān yīn)的意思:山的背阴面,指被遮蔽或被忽视的地方。
胜概(shèng gài)的意思:形容人胜过别人的气概和风度。
天竺(tiān zhú)的意思:指印度,也用来形容远方或外国。
无复(wú fù)的意思:无法再复原或修复。
云衣(yún yī)的意思:指云朵覆盖在山间,如同一层衣服,形容景色美丽、壮观。
招提(zhāo tí)的意思:招募、征集
- 翻译
- 秋天重归天竺,寺庙隐藏在翠绿的树林中。
多次听到桂花飘香,不再有山阴相隔的遗憾。
清晨山峰上的云雾散去,露出岩石的深沉色彩。
我攀援藤萝探寻美景,却因孤独和疾病无法与友人同游。
- 注释
- 天竺:古代印度的别称,这里指代某个佛教圣地。
招提:梵语,指僧院或寺庙。
翠林:青翠的树林。
桂子:桂花,因其香气浓郁而闻名。
山阴:山的北面,这里可能暗指远方的朋友。
峰晓:黎明时分的山峰。
云衣:形容云雾缭绕如衣。
扪萝:摸索着藤萝,指登山或探索。
孤病:孤独且疾病缠身。
负:辜负,这里有不能共同的意思。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人林逋的作品《闻越僧灵皎游天竺山因而有寄》。诗中描绘了秋天重游天竺山的情景,通过“招提隔翠林”展现出山寺隐于翠绿林间的宁静与深远。诗人多次听见桂花香气,但遗憾的是未能亲自去山阴一探究竟,表达了对友人灵皎游历的羡慕和自己孤病之身无法同游的感慨。
"峰晓云衣破"一句,运用比喻,将早晨山峰上的云雾比作破碎的云裳,形象地描绘出山峰在晨光中的朦胧美。"溪寒石色深"则写出溪水寒冷,石头颜色显得更深,营造出一种清冷寂静的氛围。
最后两句“扪萝诸胜概,孤病负同寻”,表达了诗人抚摸着藤萝,想象着山中诸多美景,而自己却因孤独和疾病不能一同探寻的遗憾之情。整首诗以细腻的笔触描绘了自然景色,流露出诗人的情感世界,富有诗意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
同梁药亭屈翁山淩天杓林叔吾泛舟东湖承高西厓邑侯垂访谈宴逮夜赴湖主人尹澜柱铨部之招即事赋赠
我爱清秋好,因为湖上行。
拂衣昨夜度江水,青山画舫遥相迎。
垂杨飞丝映朱阁,古松擢干排苍冥。
湖上多故人,邀我湖中亭。
大铙忼慨间淮鼓,高管断续和秦筝。
妖童罗列十四五,曲曲尽作边头声。
长谈短歌共披写,座中客尽风流者。
只愁天上落金乌,宁识湖边有车马。
高侯达者好著书,日开经史自公馀。
洛下不唯容阮籍,临邛直欲朝相如。
昨日相过惭未报,今朝复枉湖中道。
在贵真看能下人,微才岂敢论高蹈。
生平落魄偶言诗,空谷寒猿只自悲。
何因得入君侯耳,逢人往往言相思。
相思相见日之夕,湖日湖云相映色。
洲渚纡回势若环,波光琐细纹如织。
中流四顾忽茫然,四百罗浮出半天。
君不见晋时葛稚川,作令乃以丹砂传。
又不见秦世安期子,说项不成成列仙。
人生出处皆陈迹,百年且自行胸臆。
主人有酒须尽欢,回船勿使风涛黑。
《同梁药亭屈翁山淩天杓林叔吾泛舟东湖承高西厓邑侯垂访谈宴逮夜赴湖主人尹澜柱铨部之招即事赋赠》【明·陈恭尹】我爱清秋好,因为湖上行。拂衣昨夜度江水,青山画舫遥相迎。垂杨飞丝映朱阁,古松擢干排苍冥。湖上多故人,邀我湖中亭。大铙忼慨间淮鼓,高管断续和秦筝。妖童罗列十四五,曲曲尽作边头声。长谈短歌共披写,座中客尽风流者。只愁天上落金乌,宁识湖边有车马。高侯达者好著书,日开经史自公馀。洛下不唯容阮籍,临邛直欲朝相如。昨日相过惭未报,今朝复枉湖中道。在贵真看能下人,微才岂敢论高蹈。生平落魄偶言诗,空谷寒猿只自悲。何因得入君侯耳,逢人往往言相思。相思相见日之夕,湖日湖云相映色。洲渚纡回势若环,波光琐细纹如织。中流四顾忽茫然,四百罗浮出半天。君不见晋时葛稚川,作令乃以丹砂传。又不见秦世安期子,说项不成成列仙。人生出处皆陈迹,百年且自行胸臆。主人有酒须尽欢,回船勿使风涛黑。
https://www.xiaoshiju.com/shici/42667c71bbfb57e8301.html