何郎夜听应逢句,谢朓朝观必有诗。
- 拼音版原文全文
春 雨 呈 主 文 宋 /梅 尧 臣 蛟 龙 上 汉 鱼 潜 动 ,梁 栋 生 云 燕 未 知 。风 点 稍 闻 寒 瓦 急 ,玉 条 初 向 画 檐 垂 。何 郎 夜 听 应 逢 句 ,谢 朓 朝 观 必 有 诗 。老 大 莫 将 文 字 困 ,为 公 牵 强 不 胜 疲 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不胜(bù shèng)的意思:形容无法胜过或不胜任某种情况或事物。
大莫(dà mò)的意思:非常、极其
何郎(hé láng)的意思:指没有出息、不务正业的人。
画檐(huà yán)的意思:指人的眉眼神情,特指人的眼睛表情。
蛟龙(jiāo lóng)的意思:指神情威武、气势磅礴的样子。
老大(lǎo dà)的意思:指某个团体或群体中的最高领导者,也可以指家庭中的长子。
梁栋(liáng dòng)的意思:指房屋的主梁和柱子,比喻支撑大厦的重要人物或物品。
牵强(qiān qiǎng)的意思:勉强牵连,不自然的关联
文字(wén zì)的意思:指书面语言,也指文字的能力和技巧。
玉条(yù tiáo)的意思:指美玉的形状,比喻美好的事物。
- 注释
- 蛟龙:比喻才华出众的人。
汉:天河,指银河。
鱼潜动:形容鱼儿在水中游动。
梁栋:房屋的梁和栋。
生云:云雾缭绕。
燕未知:燕子尚未察觉。
风点:微风。
寒瓦急:屋瓦在寒风中发出急促的声音。
玉条:比喻冰凌。
画檐:绘有图案的屋檐。
何郎:何逊,南朝文学家。
夜听:深夜聆听。
逢句:遇到佳句。
谢朓:南朝诗人。
朝观:清晨观赏。
老大:年纪大了。
文字困:被文字束缚。
牵强:勉强。
不胜疲:感到疲惫不堪。
- 翻译
- 蛟龙在天河中游动,鱼儿潜水相随;梁柱上云彩缭绕,燕子尚未察觉。
微风吹过,听到屋瓦发出急促的声音;初冬时节,冰凌开始挂在画檐下垂落。
何郎深夜聆听,或许会遇到佳句;谢朓清晨观赏,必定会有诗篇涌现。
年事已高,不必再让文字束缚;创作诗歌已力不从心。
- 鉴赏
这首诗描绘了春雨降临的场景,以蛟龙腾跃和鱼儿潜动象征生机勃发,梁栋生云暗示雨润万物,而燕子未觉则显其悄然无声。诗人通过风声敲打寒瓦和冰凌垂落画檐的细节,营造出清冷而诗意的画面。他想象何郎(何逊)这样的才子在夜晚听到雨声会有所感悟,而谢朓在清晨观赏则必能觅得佳句。诗人借此告诫自己,虽然年事已高,但仍不应让文字束缚,创作不应勉强,以免劳累过度。整体来看,这是一首寓言性较强的咏春雨诗,体现了梅尧臣对诗歌创作的深思与自我激励。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄丘二十二谦之
丘郎一官一再左,手版三投三不可。
进退艰如踯躅羊,功名涩似威蕤琐。
忆昔与子初结欢,觞咏浣韨章江干。
别来忽下阆中命,五马重歌蜀道难。
阆中君家旧治域,父子分符如画一。
耆旧摩挲去后碑,少年捃拾毛中迹。
纵有诗名天地间,那能相见一开颜。
我擅秦声君楚舞,醉望城头千仞山。
君当强仕不得意,我尚沉冥未知止。
与君各自斗身强,四十头颅已如此。
游㠁山二首·其二
灵峰七十二,一一相为通。
峰下结竹龙,云中响楠虫。
相接梁柱飞,各显班倕工。
触首入云清,下界犹丹空。
木难饰阶砌,璠玙雕房栊。
阿阁栖凤凰,仙阙标芙蓉。
金蕙落萧萧,石梁翼飞虹。
珍木集丹地,扶疏罗修桐。
修桐碧玉柯,春阳发萌茸。
紫茎光陆离,绿叶纷青葱。
爱此饮飧食,驻颜游无穷。