《日出东南隅行》全文
- 注释
- 秦楼:古代宫殿或富人家中的楼阁。
佳丽:美女,出色的女子。
朝日:早晨的太阳。
陌头:道路旁边,路边。
驻马:停下马匹。
花处:花丛中。
添香:增加香气,引申为使环境更美好。
- 翻译
- 秦楼中有美丽的女子出现,恰逢早晨阳光普照。
在路边可以停下马匹,花丛中更增添了香气。
- 鉴赏
这是一首描绘早晨景象的诗,由唐代浪漫主义诗人李白所作。诗中通过生动的意象和细腻的情感,展现了清晨的一场美丽风景。
"秦楼出佳丽,正值朝日光。"
这里,诗人以"秦楼"作为视角,展望到外面一片繁华秀丽的景色,这些美好的景致恰好在早晨初升的阳光中呈现出来。这两句通过对比,既突出了秦楼之美,也映衬出朝日之明媚。
"陌头能驻马,花处复添香。"
诗人继续描述,路边(陌头)的一片鲜花让过往的行人不禁停下脚步驻足观赏,而这些花朵在阳光的照射下散发出更加浓郁的香气。这两句通过对早春景物的细腻描绘,传达了诗人对自然之美的深切感受。
整首诗语言简洁优美,意境清新脱俗,展现了李白特有的浪漫主义风格和他那颇具情怀的观察视角。
- 作者介绍
- 猜你喜欢