- 拼音版原文全文
晚 发 宋 /傅 察 理 棹 频 看 溪 水 分 ,岸 移 不 觉 转 孤 村 。渔 翁 醉 卧 滩 沙 稳 ,樵 子 行 歌 岸 草 昏 。白 鹭 成 行 低 欲 落 ,清 蝉 无 数 断 还 闻 。自 将 野 色 并 秋 色 ,都 付 诗 魂 与 醉 魂 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白鹭(báilù)的意思:形容人或事物清白无暇,无可指责。
不觉(bù jué)的意思:不知不觉、无意中
成行(chéng háng)的意思:指事物按照既定的规则、顺序进行,达到预期的目标或结果。
断还(duàn huán)的意思:指断绝关系或联系后,又重新建立关系或联系。
孤村(gū cūn)的意思:指偏僻孤立的村庄,也用来形容一个人处境孤独,缺乏支持和帮助。
理棹(lǐ zhào)的意思:指理顺船帆,使船行驶顺利,比喻处理事情得当,使局势顺利发展。
樵子(qiáo zǐ)的意思:指在山林中劳作的木材工人,也用来比喻勤劳朴实的人。
秋色(qiū sè)的意思:指秋天的景色,也表示人生的晚年。
诗魂(shī hún)的意思:指具有诗意或诗人般的情感和才华。
水分(shuǐ fèn)的意思:水分是指某事物或说话的内容或说法中有虚假、夸大、不实之处。
无数(wú shù)的意思:非常多,数量极大。
溪水(xī shuǐ)的意思:指小溪流水,比喻事物的起初或基础。
行歌(xíng gē)的意思:指行走时唱歌,形容心情愉悦,无忧无虑。
野色(yě sè)的意思:指自然界中的美丽景色,也可用来形容人的容貌或风采。
渔翁(yú wēng)的意思:指人生事业或利益的得失变化无常,有时候损失也能转化为收益。
自将(zì jiāng)的意思:自己成为将领,自己带兵打仗。形容自己能力出众,自信心十足。
醉魂(zuì hún)的意思:形容酒后神志不清、陶醉的状态。
- 翻译
- 我常常在溪边梳理船桨,不知不觉间已转入了孤独的小村庄。
渔翁沉醉在沙滩上,睡得安稳,樵夫在岸边唱着歌,天色已近黄昏。
白鹭成群低飞,似乎要落下,清脆的蝉鸣时断时续。
我独自欣赏这野外的景色和秋天的色彩,都将它们融入诗篇和醉意中。
- 注释
- 理棹:梳理船桨。
频看:常常看。
溪水:小溪。
分:分界。
岸移:岸边移动。
孤村:孤独的小村庄。
渔翁:打渔的人。
醉卧:沉醉而睡。
滩沙:沙滩。
稳:安稳。
樵子:樵夫。
行歌:唱歌。
岸草昏:岸边草木昏暗。
白鹭:白鹭鸟。
低欲落:低飞接近地面。
清蝉:清脆的蝉鸣。
自将:独自拥有。
野色:野外景色。
秋色:秋天的色彩。
诗魂:诗人的灵感。
醉魂:醉意中的心灵。
- 鉴赏
这首宋诗《晚发》是傅察所作,描绘了诗人舟行晚景中的自然与生活画面。首句“理棹频看溪水分”,写诗人驾舟前行,不断留意两岸的溪水,流露出对沿途景色的欣赏和留连。次句“岸移不觉转孤村”,通过“岸移”和“转孤村”的细节,传达出舟行过程中的宁静与孤寂。
第三句“渔翁醉卧滩沙稳”,渔翁醉眠于沙滩,形象生动,表现出乡村生活的闲适与恬静。第四句“樵子行歌岸草昏”,樵夫在黄昏时分唱着歌走在岸边,增添了田园生活的诗意与和谐。
第五六句“白鹭成行低欲落,清蝉无数断还闻”,通过描绘白鹭群飞和蝉鸣声断续,进一步渲染了傍晚时分的宁静与自然之美。最后两句“自将野色并秋色,都付诗魂与醉魂”,诗人将自己的情感与眼前的秋色融为一体,醉心于这如画的景色,表达了对大自然的深深热爱和对隐逸生活的向往。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了江南水乡的秋日风光,以及其中的渔猎生活,展现了诗人悠然自得的心境和对自然美的独特感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题山庄小集
莫笑山庄小集休,篇篇字字爽于秋。
向来枫落吴江冷,一句能销万古愁。