- 拼音版原文全文
次 韵 黄 子 羽 七 十 自 叹 宋 /陈 著 弃 瓢 巢 父 固 云 稀 ,解 印 陶 潜 未 是 非 。风 雨 似 知 人 世 换 ,溪 山 自 爱 主 翁 归 。时 消 孤 闷 有 茶 屋 ,天 把 独 醒 存 芰 衣 。我 亦 岁 寒 松 下 草 ,相 望 百 里 借 春 晖 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百里(bǎi lǐ)的意思:表示距离很远,指非常遥远的地方。
巢父(cháo fù)的意思:指父亲长期在家中呆着,不务正业,不负责任。
春晖(chūn huī)的意思:春天的阳光。
独醒(dú xǐng)的意思:独自清醒,不受外界干扰。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
孤闷(gū mèn)的意思:孤独寂寞,心情郁闷。
借春(jiè chūn)的意思:利用春天的力量来解决问题或达到某种目的
弃瓢(qì piáo)的意思:指放弃已经半途的事物或方法,转而采用新的事物或方法。
人世(rén shì)的意思:指人间世界,泛指人类社会。
是非(shì fēi)的意思:指对是与非的辨别,也可指是非曲直、对错。
松下(sōng xià)的意思:指高山巍峨,林木茂盛的景象。也用来比喻人才辈出、学术发达的地方。
岁寒(suì hán)的意思:岁寒指的是寒冷的冬天。在冬季,寒冷的天气会给人们带来不便和困苦。
相望(xiāng wàng)的意思:指两个地方相对而立,互相望着对方。
知人(zhī rén)的意思:了解人的性格和能力,并恰当地安排工作或职位。
主翁(zhǔ wēng)的意思:指在某一事件或事物中起主导作用的人。
自爱(zì ài)的意思:自己爱护自己,自重自爱。
- 注释
- 弃瓢:指辞官归隐。
巢父:古代隐士。
固云稀:本来就很稀少。
解印:辞去官职。
陶潜:东晋诗人,以隐居著称。
是非:世俗的是非观念。
风雨似知:风雨仿佛能感知世事变化。
人世换:人间沧桑变换。
溪山:山水景色。
主翁:主人,此处指归隐者。
茶屋:供人品茶解闷的地方。
独醒:保持清醒,不随流俗。
芰衣:古人的夏衣,象征高洁。
岁寒松下草:寒冬中坚韧的松树下的小草。
相望:遥望。
借春晖:借取春天的阳光。
- 翻译
- 弃官归隐的巢父本就稀少,陶潜解印也并非为了追求是非。
风雨似乎知晓人间变迁,山溪美景只因主人归来而更爱。
在孤独苦闷时有茶馆可去,上天赐予我清高之心,如同穿芰衣独立。
我如同寒冬中的松下小草,虽相隔百里,仍期待春光的照耀。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈著的《次韵黄子羽七十自叹》,通过对巢父和陶潜的典故,表达了对隐逸生活的向往和对时局变迁的感慨。首句“弃瓢巢父固云稀”借用巢父不仕的典故,暗示黄子羽选择隐退的不易;“解印陶潜未是非”则以陶潜辞官为喻,肯定他的选择并非世俗所评判的错误。
颔联“风雨似知人世换,溪山自爱主翁归”通过风雨和溪山的变化,寓言世间人事更迭,而黄子羽回归自然,得到了山水的喜爱。颈联“时消孤闷有茶屋,天把独醒存芰衣”进一步描绘了黄子羽在隐居生活中找到的孤独中的宁静,以及他保持清醒的品格。
尾联“我亦岁寒松下草,相望百里借春晖”表达了诗人自己虽未能如黄子羽般完全隐居,但心向往之,希望能从远方汲取他的精神力量,如同松下的小草向阳生长,寻求心灵的春天。
整体来看,这首诗赞美了黄子羽的隐逸生活,同时也流露出诗人对超脱尘世、追求内心平静的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
苦寒
朔风屡起声驱雷,浓霜不许晨晖开。
天高地远橐籥动,凝然一气从中来。
坤灵至静体坚厚,大罅忽裂如剪裁。
河流迅疾猛如箭,一朝水合铺琼瑰。
山川色势尚惨沮,安恨草木遭衰摧。
群阴交盛固如此,均被和煦何时哉。
传闻西徼有积雪,平地数尺光皑皑。
贼兵夜冻多死者,万众已望穹庐回。