山翁今已醉,舞袖为君开。
- 拼音版原文全文
对 酒 醉 题 屈 突 明 府 厅 唐 /李 白 陶 令 八 十 日 ,长 歌 归 去 来 。故 人 建 昌 宰 ,借 问 几 时 回 。风 落 吴 江 雪 ,纷 纷 入 酒 杯 。山 翁 今 已 醉 ,舞 袖 为 君 开 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长歌(cháng gē)的意思:形容歌声长而悠扬,也用来比喻志向高远,意志坚定。
纷纷(fēn fēn)的意思:形容事物多而杂乱,众多的样子
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。
几时(jǐ shí)的意思:表示时间的不确定,相当于“何时”。
江雪(jiāng xuě)的意思:比喻清贫自守,不为外物所动。
借问(jiè wèn)的意思:用借口问借,实际上是借机询问。
酒杯(jiǔ bēi)的意思:指酒杯中的酒,也比喻饮酒的场合。
去来(qù lái)的意思:指人来去的动作或事物的往来。
山翁(shān wēng)的意思:指老人、老头子,也可指隐居山间的人。
十日(shí rì)的意思:指时间很短暂,只有短短的十天。
陶令(táo lìng)的意思:形容人的品行高尚,才华出众,能够给人以启发和教诲。
吴江(wú jiāng)的意思:形容水流湍急、声势浩大。
归去来(guī qù lái)的意思:指人离开一段时间后又回到原来的地方。
- 注释
- 陶令:指陶渊明,东晋诗人,曾任彭泽县令。
建昌宰:建昌县的县令。
几时回:何时能回来。
吴江:古代地名,位于今江苏苏州一带。
纷纷:形容雪花纷飞的样子。
酒杯:饮酒的器具。
山翁:泛指山居的老人,这里指陶渊明自己。
舞袖:挥动衣袖,表示舞蹈或欢愉的动作。
- 翻译
- 陶渊明八十岁那年,高唱着归去来兮辞离开。
老朋友建昌县令,你问我何时能再回来。
江风卷起吴江的雪花,纷纷扬扬落入酒杯中。
山翁如今已经醉了,挥舞衣袖为你而开怀起舞。
- 鉴赏
这是一首充满了豪放与自在的诗,通过对酒和自然景物的描绘,展现了诗人宴席间的快意恩仇。开篇“陶令八十日,长歌归去来”,即点出了诗人的身份以及他归来的情境。“故人建昌宰,借问几时回”则透露出一种对友人的思念和询问,显示了诗人社交生活中的温馨与关怀。
“风落吴江雪,纷纷入酒杯”一句,通过风雪与酒水的结合,营造出了一种超凡脱俗的意境,仿佛自然界也在为诗人的宴会增添乐趣。最后,“山翁今已醉,舞袖为君开”,则是诗人在酒精的作用下,身体轻盈、心情舒畅,甚至用舞动的袖子来迎接朋友,体现了诗人豪迈奔放的情怀。
整首诗通过对自然景物和宴席生活的描写,展现了诗人李白特有的个性与才情,以及他在唐代文坛上的独树一帜的地位。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
中秋夜戏酬顾道流
不那此身偏爱月,等闲看月即更深。
仙翁每被嫦娥使,一度逢圆一度吟。
和韦兄春日南亭宴兄弟
台阁升高位,园林隔旧乡。
忽闻歌棣萼,还比报琼芳。
门向宜春近,郊连御宿长。
德星常有会,相望在文昌。
熙宁元年八月十九日过湖州东林沈山用石榴皮写绝句于壁自号回山人
西邻已富忧不足,东老虽贫乐有馀。
白酒酿来缘好客,黄金散尽为收书。