《临安邸中即事且谢诚斋惠诗十二首·其十》全文
- 注释
- 挑灯:点燃灯火,形容深夜读书或写作。
拭眼:擦亮眼睛,集中精力。
聚诗材:搜集创作诗歌的素材。
撚断须:捻断胡须,形容思考时的专注和艰辛。
句欲裁:诗句即将形成,准备构思和修改。
判却:判断,决定。
三更:夜晚的第三个时辰,约指凌晨1-3点。
犹不寐:仍然无法入睡。
待渠:等待它,引申为等待那一刻。
明月过楼来:明亮的月光照过楼顶,象征灵感的到来。
- 翻译
- 在夜深人静时,我点亮灯火,凝视着它,准备创作诗歌。
当我捻断一根根胡须思考时,诗句在我的脑海中逐渐成形。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人深夜苦思作诗的情景。"挑灯拭眼聚诗材",形象地展示了他在昏暗中点亮灯火,擦拭眼睛,全神贯注地搜寻创作灵感的过程。"撚断须时句欲裁",则通过夸张的手法,表现诗人为了构思佳句,甚至拔掉胡须的专注与投入。
"判却三更犹不寐",进一步揭示了诗人对诗歌创作的执着,即使到了深夜三点仍未入睡,仍然坚持创作。最后,"待渠明月过楼来"以景结情,诗人期待着明亮的月光穿过窗户,仿佛是大自然的启示,为他的创作带来灵感。
整体来看,这首诗展现了诗人袁说友在临安邸中夜深人静时的创作热情和对诗歌艺术的追求,语言质朴,情感真挚,富有画面感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢