《祀先蚕六首·其一迎神用《明安》》全文
- 翻译
- 他的功绩遍布天下,受到昆虫精灵的敬仰。
有神祇专门掌管,赋予生命,成就万物。
- 注释
- 功被寰宇:他的功绩遍布全世界。
㒩虫之灵:昆虫精灵的敬意。
有神司之:有神祇负责管理。
以生以成:赋予生命,使万物成长。
典礼有初:祭祀活动自古就有。
祀事讲明:祭祀仪式详尽清晰。
孔盖翠旌:绿色华盖下的孔庙。
降集于庭:神祇降临庭院。
- 鉴赏
这是一首表达对先蚕崇拜和祭祀之情的诗句,语言庄重而富有象征性。"功被寰宇,㒩虫之灵"两句强调了蚕的神圣与其在自然界中的重要作用,而"有神司之,以生以成"则指出了蚕生命过程中所蕴含的超自然力量和对其生长成熟的祈愿。"典礼有初,祀事讲明"表达了祭祀活动的严肃性和程序的明确性,而"孔盖翠旌,降集于庭"则形象地描绘出神灵降临的情景,翠旌(即彩旗)飘扬,神气洋洋。
整首诗通过对蚕的崇拜和祭祀活动的描述,展现了古人对于自然界中生命和生长力量的敬畏之心,以及他们在农业社会中对于生产力祈求和感恩的心理。这样的主题和情感表达,是中国传统文化中常见的宗教与哲学观念的体现。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
夜归示卓道人
心知家本住仇池,傲睨人间老变衰。
两鬓京尘初邂逅,一尊川语问归期。
劝沽何处禽知我,含笑谁家花隔篱。
天水摹胡飓风作,夜归江路月相随。