- 拼音版原文全文
淮 客 宋 /朱 继 芳 长 淮 万 里 秋 风 客 ,独 上 高 楼 望 秋 色 。说 与 南 人 未 必 听 ,神 州 只 在 阑 干 北 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长淮(cháng huái)的意思:指人的品质高尚,道德修养深厚。
高楼(gāo lóu)的意思:高楼指的是高大的建筑物,也常用来比喻权势、地位、能力等方面的高度。
阑干(lán gān)的意思:指没有任何收入或财物,一无所有的状态。
南人(nán rén)的意思:指南方人,即南方的人。
秋色(qiū sè)的意思:指秋天的景色,也表示人生的晚年。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
神州(shén zhōu)的意思:指中国,意指中国是一个伟大而神圣的国家。
望秋(wàng qiū)的意思:指人们期望或渴望秋天的到来,表示期盼好事的发生或盛景的出现。
未必(wèi bì)的意思:不一定,可能不
只在(zhī zài)的意思:只存在于;只发生在某个特定的时间、地点或情况下
秋风客(qiū fēng kè)的意思:指行踪不定的旅客或游人。
- 注释
- 长淮:长淮:古代泛指淮河,这里代指广阔的北方地区。
秋风客:秋风客:在秋风中旅行或游子的形象。
高楼:高楼:指高耸的建筑,常用来寓意远望。
南人:南人:指南方的人,相对于北方而言。
神州:神州:古时对中国的别称。
阑干:阑干:栏杆,这里指北方的边界或屏障。
- 翻译
- 在万里长淮的秋天,我像一个过客,独自登上高楼,欣赏秋景。
即使告诉南方的人,他们可能也不会相信,我们的神州就坐落在栏杆的北边。
- 鉴赏
这首诗描绘了秋天的萧瑟景象,诗人独自登上高楼,远望着万里长淮的秋色。这里的“长淮”指的是淮河流域,诗人以此表达自己对北方故土的怀念之情。“南人”通常指的是生活在江南一带的人们,他们可能无法理解这种对北国风光的深切感受。“神州只在阑干北”,则是诗人强调中华文化的心脏所在,即便是在远离中原的边陲之地,也能感受到这份精神的力量和存在。
诗中的意境开阔,充满了对故土的深情。语言简洁而不失达观,通过秋风、长淮、高楼等意象,把握了一种超越时空的文化自信和乡愁。整首诗展现了诗人独特的情感体验和丰富的想象力,是一篇融合了个人情怀与国家认同的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢