《和育王十二题·其十一晋年松》全文
- 翻译
- 随着正午的衰落,各种人才都一同凋零。
只有那青翠的松树,如今还受到王化的教化。
- 注释
- 典午:指三国魏的曹魏时期,这里代指历史上的某个衰败时期。
陵夷:衰落,衰败。
群材:各种人才。
沦谢:凋零,衰亡。
唯有:只有。
青青松:象征坚韧不屈的生命力。
王化:帝王的教化,指政治影响。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种自然景象与哲理的结合,寓意深刻。"典午既陵夷"一句,通过山丘的倾圯来比喻世事的沧桑变化,表达了物是人非、时光流逝的感慨。"群材共沦谢"则进一步强化了这一主题,意味着不仅是单一的事物,甚至是所有的繁盛都会随时间而消亡。
然而,在这普遍衰败中,"唯有青青松"却独自屹立。这棵松树,不仅没有随着其他事物一起凋谢,反而"于今被王化"。这里的"王化"通常指的是至高无上的境界,或是受到君主恩泽的洗礼。在此,它象征着超脱尘世、不为世俗所动摇的境界。
诗人通过这棵松树,传达了一种坚韧不拔、超凡脱俗的精神状态。这首诗既展现了诗人的高远志趣,也映照出其对生命和宇宙本原的深刻洞察。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
四字吟昼睡戏书与世光子效康节体
自笑念庵,终何干济。半生辛勤,此日懒肆。
闲不踰大,行不矜细。高不近名,卑不营利。
日午北窗,倦则假寐。不浴而凉,不饮而醉。
问年几何,四十九岁。昨非已遥,后善何计。
稚子闻之,以语为戏。俟其稍长,问以知未。