烟生园柳暮鸦集,水涸池塘秋草侵。
- 拼音版原文全文
行 药 作 宋 /翁 卷 病 倦 令 人 懒 欲 吟 ,偶 因 行 药 过 墙 阴 。烟 生 园 柳 暮 鸦 集 ,水 涸 池 塘 秋 草 侵 。有 口 不 须 谈 世 事 ,无 机 惟 合 卧 山 林 。西 风 飒 飒 吹 毛 骨 ,且 看 满 园 花 似 金 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不须(bù xū)的意思:不必,不需要
池塘(chí táng)的意思:池塘指的是一种水源,比喻一定范围内的事物或环境。
吹毛(chuī máo)的意思:形容非常仔细、小心地处理事物。
倦令(juàn lìng)的意思:形容疲倦、疲劳到极点。
令人(lìng rén)的意思:引起人们某种情感或感受的动作或事物
毛骨(máo gǔ)的意思:形容极为清楚、明显,没有一丝一毫的疑惑。
墙阴(qiáng yīn)的意思:指在墙的阴影里,比喻隐藏在背后或不显露出来的地方。
飒飒(sà sà)的意思:形容风声、树叶摩擦声等清脆而响亮的声音。
山林(shān lín)的意思:指山和林木,表示山林之间的景色或山林中的生态环境。
世事(shì shì)的意思:指世间的事情、事物。
无机(wú jī)的意思:没有条理、没有组织、没有秩序。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
行药(xíng yào)的意思:指行医的药物,比喻治疗疾病的方法或手段。
有口(yǒu kǒu)的意思:形容能言善辩、口才流利,也指有名声或有人帮助。
- 翻译
- 病弱疲倦让人懒得吟诗,偶尔因为采药经过院墙的阴影。
傍晚时分,园中的柳树升起轻烟,乌鸦聚集,池塘干涸,秋草蔓延。
我无需开口谈论世事,只愿在山林中静静地躺下。
秋风吹过,使人感到肌肤发冷,暂且欣赏满园如金的花朵。
- 注释
- 病倦:形容身体极度疲劳。
行药:出门散步或采药。
墙阴:院墙下的阴凉处。
暮鸦集:傍晚时分乌鸦归巢。
水涸:池塘干涸。
秋草侵:秋草生长蔓延。
世事:世间的事情,指尘世纷扰。
卧山林:隐居山林。
飒飒:形容风声。
毛骨:肌肤、骨髓。
花似金:形容花朵在夕阳下金黄灿烂。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人因病体倦怠而懒得吟诗,却在散步时偶然经过墙边阴凉处,被园中景色所吸引。园中的柳树在傍晚时分升起袅袅炊烟,归巢的乌鸦聚集其上,池塘干涸,秋草蔓生。诗人感叹世事繁杂,此刻只想隐居山林,享受宁静。西风吹过,使他感到一阵寒意,但他却欣赏着满园如金的秋花,暂忘烦恼。整体上,这首诗以闲适的笔调展现了诗人对自然与宁静生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢