《归州竹枝歌二首·其一》全文
- 注释
- 东邻:指代东边的邻居。
男儿:儿子。
湘累:古代楚地的美女,这里泛指美女。
西舍:指代西边的房屋。
女儿:女孩。
生:生育。
汉妃:汉朝的王妃。
城郭:城市或城墙。
如村:像乡村一样。
莫相笑:不要互相嘲笑。
人家:住户,家庭。
伐阅:稀疏的样子。
似渠稀:像那般稀少。
- 翻译
- 东边的邻居有个儿子娶了湘累的女子,
西边的女孩竟生下了汉朝的王妃。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大的《归州竹枝歌二首(其一)》中的一句。它描绘了一幅乡村生活的画面,通过比较东邻和西舍的家庭情况,展现出当地独特的风俗和人情。"东邻男儿得湘累",这里的"湘累"可能是指因捕鱼或劳作而显得疲惫的人,暗示东家的男子勤劳;"西舍女儿生汉妃",将西舍的女儿比喻为能出人头地,如同汉代的宫妃般尊贵,暗指其家族可能有较高地位。接下来两句"城郭如村莫相笑,人家伐阅似渠稀",意思是即使城市规模不大,与乡村无异,大家也不必因此而嘲笑,因为这里的居民生活简单,人口稀疏,如同伐木捕鱼的生活一样自然。整体上,这句诗反映了诗人对归州朴素民风的欣赏和对乡野生活的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满江红 襄阳寄顺天友人
奔驿南来,拥貔貅、且*江右。
良自愧、劣才微渺,圣恩洪厚。
万里长江今我有,百年坚壁非他守。
看虎牙、飞上万山头,诛群丑。
风雨梦,夜静戟门严鼓角,月明莲幕闲诗酒。
怕故人、相忆问归期,平蛮后。