《郡将夜醮分贶斋酎》全文
- 拼音版原文全文
郡 将 夜 醮 分 贶 斋 酎 宋 /宋 祁 殊 庭 夜 醮 肃 真 仪 ,奏 罢 云 章 月 已 低 。自 笑 谈 宾 真 俗 骨 ,不 斋 犹 得 醉 如 泥 。
- 诗文中出现的词语含义
-
殊庭(shū tíng)的意思:指不同的人有不同的生活环境和待遇。
俗骨(sú gǔ)的意思:指一个人过于追求世俗的享受和物质财富,而忽视了精神追求和修养。
谈宾(tán bīn)的意思:指人们在宴会或聚会上愉快地交谈。
笑谈(xiào tán)的意思:指轻松愉快的谈笑,不以认真或严肃为目的的谈话。
云章(yún zhāng)的意思:指文采华美的诗文或书画。
章月(zhāng yuè)的意思:指文章或诗词的章节和月份,也可指文采和才华。
真仪(zhēn yí)的意思:真实而庄严的礼仪。
真俗(zhēn sú)的意思:真实而俗气,形容言行态度不真诚、不高尚。
醉如泥(zuì rú ní)的意思:形容酒醉得像泥一样,非常沉醉。
- 注释
- 殊庭:特殊的庭院,可能指道教或宗教活动的场所。
醮:道教中的祭祀仪式,尤指斋醮。
肃真仪:严肃而庄重的仪式程序。
云章:道教经典或赞美诗。
谈宾:宴会上的宾客,这里指诗人自己。
真俗骨:真正的世俗之人,与超脱世俗相对。
不斋:没有进行斋戒。
醉如泥:形容喝得很醉,像泥一样无力。
- 翻译
- 在特殊的夜晚庭院举行严肃的道教仪式,奏完经文后月亮已经很低了。
我自嘲地说,作为宴会上的宾客,我真是个世俗之人,即使不斋戒也能喝得烂醉如泥。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场在官府中的宴会场景。"殊庭夜醮肃真仪",设置了一个庄严而神秘的氛围,"奏罢云章月已低"则透露出宴会已经进行到深夜时分,音乐停止,天上的云朵似乎也低垂下来,与月亮相呼应,营造出一种超凡脱俗的境界。
诗人接下来自嘲为"真俗骨",表明自己虽然身处这样高雅的环境,却依然保有自己的本色,不愿意完全沉浸在这种宴会之中。"不斋犹得醉如泥"则表达了诗人即便没有特别准备去饮酒,也仍旧能够喝得酩酊大醉,像泥一样。
整首诗通过对比和自嘲,展现了诗人对于宴会生活的矛盾情感,以及他在这种环境中的个性与态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
三月十七日原博谕德饯汝玉给事于玉延亭会者宾之学士于乔谕德济之世贤侍讲曰川校书道亨编修暨予得联句四章时黄蔷薇盛开复移尊于海月庵酹花酌别又得三章予亦将有饯约而觞汝玉者多刻日有次第不能夺也手录此以致缱绻不已之意·其六
移席东园就看花,花前起坐即喧哗。
却因送别成嘉集,不用寻芳感物华。
渐有绿阴看系马,岂无银汉待乘槎。
共君秉烛须今夕,最喜西邻酒易赊。