- 拼音版原文全文
送 李 尉 子 京 之 邵 武 光 泽 宋 /梅 尧 臣 母 老 不 择 禄 ,一 官 勤 夙 兴 。长 河 未 结 冻 ,去 客 已 怀 冰 。露 蝉 不 饱 腹 ,志 士 甘 曲 肱 。远 方 人 所 畏 ,所 畏 非 所 兢 。
- 诗文中出现的词语含义
-
饱腹(bǎo fù)的意思:指吃饱了,胃里满满的状态。
不择(bù zé)的意思:不挑选,不选择
长河(cháng hé)的意思:指长长的河流,比喻时间或历史的长久流转。
方人(fāng rén)的意思:方人指的是坦率、直率的人。
非所(fēi suǒ)的意思:非所指的意思是不属于某个范畴或不在某个范围之内。
怀冰(huái bīng)的意思:怀冰意指心中装着冷酷无情的念头,形容人心冷漠无情,没有同情心。
曲肱(qǔ gōng)的意思:曲肱是一个形容词,意为亲近、亲密、亲近的朋友。
夙兴(sù xīng)的意思:早起
远方(yuǎn fāng)的意思:指离自己较远的地方或时间。
志士(zhì shì)的意思:指有志向、有抱负的人,特指愿意为国家或社会事业奋斗的人。
- 注释
- 母老:母亲年迈。
禄:官职、俸禄。
勤:勤奋。
夙兴:早起。
长河:冬季的河流。
结冻:结冰。
去客:旅人。
怀冰:感到寒冷如冰。
露蝉:露水中的蝉。
饱腹:吃饱肚子。
甘:甘愿。
曲肱:弯着胳膊,形容生活简朴。
远方人:远方的人们。
畏:畏惧。
兢:忧虑、担心。
- 翻译
- 母亲年迈不再计较官职大小,只愿为官勤奋早起。
冬季河流尚未冻结,旅人已经感到寒意如同冰霜。
露水中的蝉儿食不果腹,有志之士却能安于简陋的生活。
远方的人们畏惧我,但他们畏惧的并非我真正的忧虑。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送李尉子京之邵武光泽》,表达了对友人李尉子京赴任邵武光泽的关切与勉励。首句“母老不择禄”写出了母亲年迈,为了家庭生计,即使官职微薄也愿意接受,体现了对家庭责任的担当。次句“一官勤夙兴”则赞扬了李尉早起晚睡,勤奋工作的精神。
“长河未结冻,去客已怀冰”运用比喻,暗示路途艰辛,天气寒冷,但友人已经做好了准备,坚韧不拔。接下来的“露蝉不饱腹,志士甘曲肱”以露水中的蝉自比,表达即使生活清贫,志向高洁的人也能安于简朴,坚守节操。
最后两句“远方人所畏,所畏非所兢”揭示了友人所面临的挑战和人们对他的敬畏,同时也传达出一种鼓励,即人们畏惧的不是艰难,而是面对困难的决心和勇气。整首诗情感真挚,寓言深刻,是对友人的深情寄语和期许。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满庭芳.桂花
露冷铜盘,风清玉宇,一年明月佳时。
可人丹桂,金粟满横枝。
长记广寒徐步,瑶阶静、碧影参差。
夸张处,天香在手,浓透绿罗衣。
孤芳容易歇,十年一梦,回首俱非。
早故山招隐,林屋岩扉。
比似芙蓉一样,秋风里、幽恨依依。
还相慰,仙葩月种,元不在人知。
沁园春.和辛稼轩
一事无成,百念堪惊,嗟归去来。
算山阳笛里,十年风雨,邯郸道上,千里尘埃。
贵贱同丘,古今流水,试问荣华安在哉。
秋江上,但月生月落,潮上潮回。天教老向茅斋。
把风月、胸襟对客开。
更绿阴画舫,醉残坡柳,暗香诗屐,寻遍逋梅。
高竹秋声,长松午影,留个山岗次第栽。
闲中看,这归休也好,何用徘徊。
传言玉女.雪夜,为邻女催妆
春晕微红,消得绣帘微雪。殷勤青女,绾同心双结。
吴盐轻撒,咏絮风情亲切。纱笼对引,碎琼铺设。
说嫁心惊,镇日妆台痴绝。娇嗔阿母,夫婿尤怜惜。
小捉养娘,私向窗前低说。玉郎莫见,簸钱时节。