《侠少年》全文
- 拼音版原文全文
侠 少 年 唐 /薛 逢 绿 眼 胡 鹰 踏 锦 鞲 ,五 花 骢 马 白 貂 裘 。往 来 三 市 无 人 识 ,倒 把 金 鞭 上 酒 楼 。
- 诗文中出现的词语含义
-
骢马(cōng mǎ)的意思:指一匹骑乘的好马。
倒把(dǎo bǎ)的意思:指颠倒、错乱、混乱。
貂裘(diāo qiú)的意思:指华美的衣裳。
花骢(huā cōng)的意思:形容马匹色彩艳丽、毛发光泽好的样子。
酒楼(jiǔ lóu)的意思:酒楼是指供应酒菜的大型餐饮场所,也可指酒店。
三市(sān shì)的意思:指三个市场,用来形容繁忙、热闹的场面。
往来(wǎng lái)的意思:往来是一个动词短语,表示来去、交流、来往等意思。
五花(wǔ huā)的意思:形容物品或事物的各个部分都很精美或很好。
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
五花骢(wǔ huā cōng)的意思:形容人或物色彩斑斓、花纹繁多。
- 注释
- 绿眼:形容鹰的眼睛碧绿有神。
胡鹰:指来自北方的猛禽。
锦韝:锦绣制成的皮带,用于束缚猎鹰。
五花骢马:毛色斑驳如五彩花纹的骏马。
白貂裘:用白貂皮制成的豪华皮衣。
三市:古代城市中的三个市场。
无人识:没有人认识他。
金鞭:贵重的金属制成的马鞭。
酒楼:饮酒的地方,可能暗示其行为豪放不羁。
- 翻译
- 绿色眼睛的胡鹰踩在锦绣的皮带上,
骑着毛色斑驳的五花骢马,身披白色的貂皮大衣。
- 鉴赏
诗中描绘了一位侠气十足的少年形象。他骑着五花骢马,穿戴着白貂裘,显得威武不凡。绿眼胡鹰和锦韝(一种华丽的马具)更添几分英俊与豪迈。但少年在三市之间往来,却没有人能够识破他的真实身份。他倒持金鞭,走上酒楼,似乎是在展示自己的侠客本色,或许是为了某种目的。
这首诗通过对比和意象的运用,展现了一个内心自由、外表光鲜但又有些孤独与神秘的侠少年形象。同时,诗中也流露出一种超脱世俗的洒脱与狂放。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
云庵和尚生辰烧香偈
直心是道无虚假,是牛何曾呼作马。
平生日日常一般,但知九旬为一夏。
声色峥嵘争盖覆,法身散失无寻处。
因缘时节属今朝,不用追求全体露。
七十八年弹指过,元来诸数不曾堕。
南台再拜炷炉香,重渠当时不说破。