《岁除即事十首·其三》全文
- 翻译
- 非常珍惜流逝的时间,但对于年迈之人又能怎样呢。
叮嘱小孩子们,不必观看乡间的土俗表演。
- 注释
- 甚惜:非常珍惜。
光阴:时间。
去:流逝。
其如:又怎能。
耄老:年迈。
何:怎么样。
丁宁:叮嘱。
小儿女:小孩子。
不必:不需要。
看:观看。
乡傩:乡间的土俗表演。
- 鉴赏
这两句诗出自北宋诗人刘克庄的《岁除即事十首》中的第三首。这两句表达了诗人对于光阴易逝的惋惜之情。"甚惜光阴去,其如耄老何"中,"甚惜"表明了对时间流逝的深切惋惜,而"其如耄老何"则借用比喻来强调这种感慨,"耄老"指的是年迈之人,对光阴的宝贵和无常有着更为敏锐的体会。
接下来的"丁宁小儿女,不必看乡傩"则是诗人对后世子孙的一种教诲。这里的"丁宁"意味着安静、平和,"小儿女"指的是年幼的孩子,而"不必看乡傩"则是在告诫他们不要过于关注外界纷扰,不必太早地了解世间复杂与艰辛,让他们保持纯真无暇的童心。整体而言,这两句诗既包含了对时间流逝的深刻感悟,也蕴含着诗人对于后代子孙成长环境的一种美好愿望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
麻墟水
沄沄江波阔,黯黯毒雾吐。
舟行麻墟口,川原见深阻。
叠嶂千万重,贼穴难比数。
西或连闽蜀,东应接吴楚。
居民与商舶,劫掠莫敢禦。
无人向谁何,况敢索征赋。
我来值零雨,寂寂无所睹。
伫立空嗟咨,此独非王土。