莫倚莓墙,花气酽如酒。
- 诗文中出现的词语含义
-
匆匆(cōng cōng)的意思:匆忙、急忙。
风标(fēng biāo)的意思:指引风向的标志,比喻人物或事物的表现具有引导和示范作用。
红尘(hóng chén)的意思:红尘是指尘世间的繁华喧嚣、纷扰琐事,也代表着人世间的欢乐与痛苦。
忽地(hū di)的意思:突然地,快速地
花气(huā qì)的意思:形容人的气质高雅、温文尔雅。
怀旧(huái jiù)的意思:怀念过去的时光或人物。
锦绶(jǐn shòu)的意思:指美好的官职或美好的事物。
留芳(liú fāng)的意思:指人的声誉、事物的美好形象等在人们心中长久保留。
流苏(liú sū)的意思:指物体下垂的部分,也比喻人物的品质或形象。
露点(lù diǎn)的意思:露点是指空气中的水蒸气达到饱和所需的温度,也可以比喻一个人或事物已经到达或接近极限或破裂的状态。
蓦忽(mò hū)的意思:突然,忽然
前度(qián dù)的意思:指过去的恋爱关系或婚姻。
如今(rú jīn)的意思:指现在,表示当前的时间或情况。
蜿蜿(wān wān)的意思:形容东西弯曲曲折,如河流、小路等。
无力(wú lì)的意思:没有力量,力量不足
消瘦(xiāo shòu)的意思:指人体瘦弱、消瘦的样子。
醺醉(xūn zuì)的意思:形容喝酒后酒力不浅,有些醉意。
姚魏(yáo wèi)的意思:指争斗、争夺不休,不分胜负,双方势均力敌。
- 注释
- 流苏:装饰性的穗子。
锦绶:华丽的丝带,象征地位或荣誉。
莓墙:苔藓斑驳的墙壁。
花气:花香。
青虬:古代神话中的龙。
姚魏:指显赫家族。
风标:风采,风度。
剪花手:擅长剪花的手艺。
拖裙:拉扯裙子。
芳袖:带有香气的衣袖。
- 翻译
- 挽起流苏,佩戴华丽的丝带。烟雾之外的红尘引人逗留。
不要倚靠莓苔斑驳的墙,花香浓郁得如同美酒。
怕醉倒了青龙,它蜿蜒无力,嬉戏中穿过精美的新绣帷幕。
徒然怀念往昔。如今姚魏两大家族都不在,风采都显得清瘦。
露珠摇曳着香气,那是先前剪花的手所留下的痕迹。
看见郎君含笑拉扯裙摆,匆忙离去,忽然又在衣袖上留下了芬芳。
- 鉴赏
这首词作是宋代词人史达祖的作品,名为《祝英台近(其二)·蔷薇》。从诗中可以感受到词人的深沉情感和对美好时光的怀念。
“绾流苏,垂锦绶。”开篇两句描绘了一幅生动的画面,细丝般的花瓣纷飞,如同垂下的锦绣装饰。这里的“绾流苏”可能指的是花瓣轻盈地飘落,而“垂锦绶”则是比喻,这些花瓣就像精美的织物,柔和而华丽。
“烟外红尘逗。”这句表达了词人对远处景色的感受,那些被春风吹拂的花朵在轻烟薄雾中显得更加迷离而诱人。这里的“红尘”指的是花瓣,暗示着一种淡淡的情愫。
“莫倚莓墙,花气酽如酒。”这两句则是对美好景致的一种提醒或劝告,不要靠近那些低矮的围墙,因为花香就像浓郁的美酒一样令人陶醉。这里的“莓墙”可能指的是花丛围成的小道,而“花气酽如酒”则是对春天里那股强烈而又迷人的花香的描写。
接下来的几句,“便愁醺醉青虬,蜿蜿无力,戏穿碎、一屏新绣。”这里的“青虬”指的是龙,是一种神异的动物形象,常用来比喻诗人自己的才华或情感。词人说自己仿佛沉浸在这种醉意之中,无力也无心去做别的事情,只是在一屏新绣的锦上随手涂抹。这几句表达了词人内心的迷离与放纵,似乎是在用这种方式来释放自己的情感。
“谩怀旧。”这一句直接表达了词人的怀旧之情,是对过去美好时光的一种留恋和追思。
“如今姚魏俱无,风标较消瘦。”这里的“姚魏”可能是指古代某些地方或事件,而“风标”则是一种文学上的比喻,用来形容词人的才华或气质。这两句表达了现在的一切都已不复存在,连带着词人自己的才华也随之凋敝。
最后几句,“露点摇香,前度剪花手。见郎和笑拖裙,匆匆欲去,蓦忽地、罥留芳袖。”这里的“露点摇香”是对环境的一种描绘,那些细小的露珠在晨风中轻轻摇动,散发出淡淡的花香。而“前度剪花手”则可能指的是词人过去曾经摘采过花朵的记忆。紧接着,“见郎和笑拖裙”,这里的“郎”是对所爱之人的称呼,这里表达了词人看到心上人的温柔场景,感到无比的幸福。而最后,“匆匆欲去,蓦忽地、罥留芳袖。”则表现了一种急迫的情绪,仿佛那个人物即将离去,而词人却想要以某种方式捕捉住那份美好和记忆。
整首诗通过对花香、春色等自然景象的描写,以及对过去美好时光的追怀,表达了词人复杂的情感世界。这里既有对现实的无奈,也有对过去的留恋,同时还有对美好的执着和渴望。这一切都交织在诗人的情感之中,形成了一幅丰富而深邃的意象画卷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠东林球侍者
天球卞璧为世瑞,遇贵则贱贱则贵。
形山之宝迥不同,赫然谁敢当头觑。
我笑庐山十八贤,莲漏声中门眼睡。
独有渊明解见机,瞥尔攒眉便归去。
上人亲自山中来,老我不必频频举。
铁牛耕破舌头皮,有口莫吸西江水。