《二月望日》全文
- 注释
- 长短:指季节变化中夜晚的长度。
相似:相近或相等。
未必:不一定。
胜:超过,优胜。
不寒不暖:温度适中,不冷也不热。
看:欣赏。
明月:明亮的月亮。
况:何况,况且。
从来:一直,向来。
少睡人:睡眠较少的人。
- 翻译
- 一年四季的夜晚长短相似,中秋的月亮并不一定比春天的更美。
在不冷不热的天气中欣赏明亮的月亮,更何况是对少眠之人来说
- 鉴赏
这首诗描绘了一种淡泊宁静的夜晚景象,诗人通过对比中秋与中春的夜晚,表达了自己对于季节变化的观察和感受。"长短一年相似夜"一句,生动地描绘出一年四季的夜晚长度虽然有所不同,但在某种感觉上却又是相似的,这是一种诗人主观上的感受,而非客观事实的描述。
"中秋未必胜中春"则表达了诗人个人的情感偏好,认为中春的夜晚更胜于中秋。这里的“胜”字用得十分含蓄,不仅是景象的比较,更有情感的投入。这两句通过平淡的语言勾勒出一个既普通又超凡脱俗的意境。
"不寒不暖看明月,况是从来少睡人"这两句则转向诗人的夜晚生活和心境。不冷不热的气候,使得诗人能够舒适地观赏夜空中的明月。这里的“况是”一词,引出了下文,是对前面情况的一个转折,也是整个情景的深化。此处的“从来少睡人”,既可以理解为诗人的习惯——熬夜思考或创作,也可能暗示着诗人对于生活、宇宙的一种思考和探索,这是一种超越日常生存状态的精神追求。
整首诗通过对夜晚的描写,表达了诗人对于宁静、淡泊生活态度的向往,以及对时间流逝和生命意义的独特感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
敷水有丐者云是马侍中诸孙,悯而有赠
天地尘昏九鼎危,大貂曾出武侯师。
一心忠赤山河见,百战功名日月知。
旧宅已闻栽禁树,诸孙仍见丐征岐。
而今不要教人识,正藉将军死斗时。
送薛学士赴任峡州二首
负谴虽安不敢安,叠猿声里独之官。
莫将彩笔闲抛掷,更待淮王诏草看。
片帆飞入峡云深,带雨兼风动楚吟。
何似玉堂裁诏罢,月斜鳷鹊漏沈沈。