- 拼音版原文全文
春 日 经 湖 上 友 人 别 业 唐 /章 碣 何 处 狂 歌 破 积 愁 ,携 觞 共 下 木 兰 舟 。绿 泉 溅 石 银 屏 湿 ,黄 鸟 逢 人 玉 笛 休 。天 借 烟 霞 装 岛 屿 ,春 铺 锦 绣 作 汀 洲 。一 年 一 电 逡 巡 事 ,不 合 花 前 不 醉 游 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不合(bù hé)的意思:指两者之间不相合,不一致或不适应。
岛屿(dǎo yǔ)的意思:指一个人或一件事物与周围环境隔绝,孤立无援。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
积愁(jī chóu)的意思:积累、积聚的忧愁或烦恼。
锦绣(jǐn xiù)的意思:形容美丽绚丽的景色或事物。
狂歌(kuáng gē)的意思:形容心情激动,情感澎湃,欢乐不已。
兰舟(lán zhōu)的意思:形容文采出众、才情高雅的人。
木兰(mù lán)的意思:指女子扮男装或女子代替男子去从军的事情。
铺锦(pù jǐn)的意思:形容布置得非常华丽漂亮。
逡巡(qūn xún)的意思:犹豫不决,踌躇不前
汀洲(tīng zhōu)的意思:指人物或事物处于危险或困境之中。
绣作(xiù zuò)的意思:形容工艺精细、细致入微。
烟霞(yān xiá)的意思:指山间的烟雾和霞光,用来形容美丽的景色。
银屏(yín píng)的意思:指用来投射影像的银幕或屏风。也用来比喻以文艺方式展示的事物。
玉笛(yù dí)的意思:形容声音悦耳动人。
木兰舟(mù lán zhōu)的意思:指以木兰花为装饰的船只,比喻美丽的女子。
- 翻译
- 在何处放声高歌以排解满腔愁绪,手握酒杯一同乘上木兰舟。
清澈泉水飞溅石头,打湿了银色的屏风,黄莺遇到人便停下鸣叫,笛声也随之停止。
天空借来烟霞装饰海岛,春天铺展锦绣装点沙洲。
一年中这样的美景匆匆而过,怎能不在花前痛饮,尽情游玩呢?
- 注释
- 何处:哪里。
狂歌:放声歌唱。
积愁:满心愁绪。
携觞:手握酒杯。
木兰舟:古代女子所乘的船,这里泛指小舟。
绿泉:清澈的泉水。
银屏:银色的屏风。
黄鸟:黄莺。
玉笛:玉制的笛子。
烟霞:云雾和晚霞。
装岛屿:装饰海岛。
春铺锦绣:春天铺开如锦绣般的景色。
汀洲:水边的平地,这里指沙洲。
一年一电:形容时间过得很快,如电光石火。
逡巡事:匆匆流逝的事物。
不合:不应该。
花前:花丛前。
醉游:醉酒游玩。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个春日里与朋友在湖上的愉快聚会。诗人通过对自然景色的细腻描写,传达了一种超脱世俗、放纵豪情的生活态度。
“何处狂歌破积愁,携觞共下木兰舟。”开篇即以豪迈的情怀,展现了诗人想通过歌唱和饮酒来释放心中的忧愁。"携觞"一词彰显了一种不羁的生活态度,而"木兰舖"则是他们欢乐航行的工具。
接下来的“绿泉溅石银屏湿,黄鸟逢人玉笛休。”生动地描绘了湖上的景色。"绿泉溅石"写出了水流潺潺与石壁相击的声音,而"银屏湿"则是对水波轻拍岸边所形成的银光幕帐的形象化表达。"黄鸟逢人玉笛休"中,黄鸟与玉笛的搭配,不仅传递了诗人与自然和谐共处的情景,也暗示着诗人对高雅艺术的追求。
“天借烟霞装岛屿,春铺锦绣作汀洲。”这里则是对湖中小岛或岸边美丽风光的描写。"天借烟霞"一句,以神奇的笔触表现了自然景色与天气变化相互辉映的壮观场面,而"春铺锦绣作汀洲"则将春日之美比喻为织就的锦绣,强调了湖上春色的绚烂多彩。
“一年一电逡巡事,不合花前不醉游。”这两句是对时间流转和人生态度的思考。"一年一电"形象地比喻了岁月的快速流逝,而"逡巡事"则强调了一年一度的循环往复。而"不合花前不醉游"表达了诗人对生活的享乐主义态度,主张在美好的时光中尽情地享受,不让时光空逸。
整首诗通过对春日湖上风光的细腻描写,以及与朋友共同的欢乐体验,展现了一种超脱尘世、追求精神自由和艺术享受的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢