- 拼音版原文全文
多 雨 偶 成 宋 /张 九 成 谪 居 天 南 陲 ,终 年 寡 俦 侣 。四 月 山 气 行 ,淋 漓 满 城 雨 。独 坐 北 窗 下 ,萧 然 无 一 语 。睡 起 复 何 如 ,鸡 鸣 已 亭 午 。
- 诗文中出现的词语含义
-
俦侣(chóu lǚ)的意思:形容志趣相投、关系密切的朋友或伴侣。
独坐(dú zuò)的意思:独自坐着,不与他人交往。
寡俦(guǎ chóu)的意思:形容人寡淡无味,孤独无伴。
何如(hé rú)的意思:如何,怎样
鸡鸣(jī míng)的意思:鸡鸣是指天亮的时候,鸡鸣声响起,也比喻事情的真相或实情被揭示出来。
淋漓(lín lí)的意思:形容流动的水或液体充分而顺畅。
起复(qǐ fù)的意思:指对敌人进行反击或报复。
山气(shān qì)的意思:指山的气势或山中的气候。也用来形容人的气度、志向或气魄。
天南(tiān nán)的意思:指南方,南方。
亭午(tíng wǔ)的意思:形容时间短暂,一眨眼的功夫。
萧然(xiāo rán)的意思:形容冷清、寂寞无人的样子。
谪居(zhé jū)的意思:指被贬谪到边远地方居住。
终年(zhōng nián)的意思:整年、一年到头
- 注释
- 谪居:被贬谪居住。
天南陲:极南之地。
寡俦侣:缺少伴侣。
山气:山间的雾气或气息。
淋漓:形容雨势大。
满城雨:遍布全城的雨。
独坐:独自坐着。
萧然:冷清、寂静的样子。
无一语:没有一句话。
睡起:睡醒之后。
复何如:又会怎么样。
鸡鸣:鸡叫。
亭午:正午。
- 翻译
- 被贬居住在遥远的南方边陲,整年缺少伴侣陪伴。
四月的山间气息弥漫,倾盆大雨洒满全城。
独自坐在北窗之下,寂静无声,无人交谈。
醒来后又会怎样呢?此时已近中午,鸡鸣声响起。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在南方某个偏远地区的居住生活和心境。"谪居天南陲,终年寡俦侣"表明诗人被贬官至此,与世隔绝,缺少亲密的朋友。"四月山气行,淋漓满城雨"则是对当地自然环境的描述,四月时节,连绵的山雨给城市带来了湿润的气息。
"独坐北窗下,萧然无一语"反映了诗人孤独、寂寞的情怀,他坐在北面的窗户下,无言以对,只能感受周遭环境的静谧与沉闷。"睡起复何如,鸡鸣已亭午"则透露出诗人在这种环境中的时间感受——即使是从睡梦中醒来,也只是发现时间已经过去了,鸡鸣声告诉他已近中午。
整首诗通过对自然景象和个人情感的描绘,表达了一种被放逐、孤独与时光流逝的主题。张九成以细腻的笔触捕捉生活中的点滴,展现了宋代文人特有的内省与淡泊,同时也映射出诗人对人生境遇的感慨和无奈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
上寿词奉寿宋母太夫人·其一
奉母七宝玻瓈盏,盛以赤瑛之雕盘。
兰浆桂液浮朱丹,中厨馔出玄豹肝。
紫驼赤兕间熊蹯,河伯神鱼鳞斑斑。
左右侍列皆靡颜,子夜歌声缭云端。
再拜献寿为乐欢,母不可兮安素澹。
有子食禄足时甘,穷滋极欲非所耽。
猗与母德世鲜班,愿母千龄淳风还。
丙子杪秋骄阳蒸热踰月不雨偶坐南轩承少保镇山先生佳篇屡赠蹶然有感怀答三首·其一
蒸暑隆三伏,胡然剧杪秋。
骄阳乘时令,无乃乖蓐收。
循畴菽并萎,临池埃欲浮。
芳兰摧通谷,时菊零京丘。
灵雨不相济,田父空告愁。
舍置坐中轩,已矣非吾忧。
发箧来琼玖,清风慰吾求。