- 诗文中出现的词语含义
-
不识(bù shí)的意思:不了解或不认识
不肯(bù kěn)的意思:不愿意,不肯接受或执行某种要求或建议。
渡客(dù kè)的意思:渡客指的是渡船上的乘客,比喻为他人提供帮助或服务。
多情(duō qíng)的意思:形容人感情丰富,多愁善感,容易动情。
归人(guī rén)的意思:指回归故乡或回归原来的状态。
汉家(hàn jiā)的意思:指中国人的家庭、国家或民族。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)柳花(liǔ huā)的意思:指美丽的女子。
难问(nán wèn)的意思:难以询问或得到答案
南渡(nán dù)的意思:指古代人民或军队由北方渡过江河南下,特指历史上刘备率军南渡长江,意味着转危为安,重获胜利。
前日(qián rì)的意思:指过去的某一天,特指前一天或前几天。
上帝(shàng dì)的意思:指天主教、基督教等宗教中的至高无上的神。
生菜(shēng cài)的意思:形容事物生气勃勃、蓬勃发展的状态。
升平(shēng píng)的意思:指国家安定,社会和谐,没有战乱和动乱的状态。
万国(wàn guó)的意思:指世界各国,表示众多国家的集合。
征鸿(zhēng hóng)的意思:征鸿是一个汉语成语,意思是指出征的军队向很远的地方出发,比喻远行。
樽酒(zūn jiǔ)的意思:指大量酒水,也比喻丰盛的酒席。
- 注释
- 柳花:柳树的种子,这里指柳絮。
不肯新:不愿展现新的姿态。
汉家春:指汉朝的春天,这里可能暗指国家的繁荣。
挑生菜:在田间采摘的野生蔬菜。
万国:泛指天下各国。
杀身:指牺牲生命。
南渡客:从南方渡江而来的人,可能指难民或流亡者。
征鸿:远行的大雁。
北归人:想回家北方的人。
一樽酒:一杯酒。
上帝升平:指太平盛世,上帝庇佑。
尔亲:你(指友人)亲近的人,也可理解为共享太平的亲密关系。
- 翻译
- 柳絮多情,不愿展现新面貌,可惜失去了汉朝的春天。
已经两年没有尝过挑来的野菜了,普天之下谁知道会有为国捐躯的人。
盗贼仍然众多,南渡的人们还在漂泊,远飞的大雁难以传达北归人的消息。
现在我才明白,之前那杯酒中蕴含的,是上帝赐予的太平盛世,与你共享的亲密时光。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之所作的《二月二日》,通过对柳花、春天、战乱和社会变迁的描绘,表达了诗人对国家命运和个人遭遇的感慨。首句“柳花多情不肯新”,以柳花比喻时光易逝,不愿接受春天的新陈代谢,暗示了社会动荡带来的无奈。次句“可怜失尽汉家春”进一步强调了春天的丧失,暗指政权的衰落。
“两年不识挑生菜,万国谁知有杀身”两句,通过个人经历反映战乱的残酷,人们连基本的生活都难以维持,更不用说关注生死之事。接下来,“群盗犹多南渡客,征鸿难问北归人”揭示了社会动荡不安,人们流离失所,连归乡之路也变得艰难。
最后,诗人以“始知前日一樽酒,上帝升平与尔亲”作结,表达了对往昔太平盛世的怀念,以及对当前战乱的深深忧虑,同时也寄托了对和平统一的期盼。整首诗情感深沉,寓言性强,展现了诗人敏锐的社会观察和深刻的历史反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢