- 拼音版原文全文
次 韵 尹 潜 感 怀 宋 /陈 与 义 胡 儿 又 看 绕 淮 春 ,叹 息 犹 为 国 有 人 。可 使 翠 华 周 宇 县 ,谁 持 白 羽 静 风 尘 。五 年 天 地 无 穷 事 ,万 里 江 湖 见 在 身 。共 说 金 陵 龙 虎 气 ,放 臣 迷 路 感 烟 津 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白羽(bái yǔ)的意思:白色的羽毛,喻指清白无辜、纯洁无暇的品质。
翠华(cuì huá)的意思:指美丽的花朵或翠绿的草木。
放臣(fàng chén)的意思:指宽容、宽大、宽恕。
风尘(fēng chén)的意思:指人在纷繁世事中历尽风雨、沧桑变化后依然保持坚强、不屈的品质。
国有(guó yǒu)的意思:由国家所有,属于国家所有
胡儿(hú ér)的意思:形容人行动放纵,不拘束。
虎气(hǔ qì)的意思:形容人勇猛、气势汹汹,有如猛虎一般威猛。
见在(jiàn zài)的意思:见到现在,表示事物的变化或发展。
江湖(jiāng hú)的意思:指社会上的浮动人员、游离人士,也指江湖中的各种事物和活动。
金陵(jīn líng)的意思:指南京市,也用来形容美丽的城市。
龙虎(lóng hǔ)的意思:比喻强者或有权势的人。
迷路(mí lù)的意思:迷路后重新回到正确的道路上
叹息(tàn xī)的意思:
[释义]
(动)〈书〉叹气。
[构成]
动宾式:叹|息
[例句]
说到伤心处;她叹息不止。(作谓语)
[同义]
叹气天地(tiān dì)的意思:
◎ 天地 tiāndì
(1) [heaven and earth;universe;world]∶天和地。指自然界和社会
天地山川。——宋· 王安石《游褒禅山记》
天地之闻。——清· 黄宗羲《原君》
天地之大
震动天地。——明· 张溥《五人墓碑记》
(2) [scope of operation;field of activity]∶比喻人们活动的范围
(3) [nature;be tween Heaven and earth] 指天地之间,自然界
天地之精也。——《吕氏春秋·慎行论》
天地百法乎。——清· 洪亮吉《治平篇》又
天地调剂之法也。
天地不能生人。
天地之所以养人也。为国(wèi guó)的意思:为了国家,为了国家的利益。
无穷(wú qióng)的意思:没有尽头,无限。
烟津(yān jīn)的意思:形容烟雾弥漫,水面波澜不兴。
有人(yǒu rén)的意思:表示某个地方有人存在,或某个事件有人参与、有人知道。
宇县(yǔ xiàn)的意思:宇县是中国河北省的一个县级市,位于河北省中部,是中国历史文化名城之一。
见在身(jiàn zài shēn)的意思:指亲身经历过或亲眼见到的事情,常用于表示经验丰富或见识广博。
龙虎气(lóng hǔ qì)的意思:形容气势雄壮、威武非凡。
- 注释
- 胡儿:指北方的少数民族。
翠华:古代对皇帝仪仗的代称。
宇县:天下所有的县邑。
白羽:古代指挥军队的白色羽毛,象征军令。
风尘:战争或动乱。
无穷事:指国家大事和纷繁复杂的政事。
见在身:亲身经历的现实。
金陵:古都南京的别称。
龙虎气:形容帝王气象或国家的强盛。
放臣:被流放的官员。
感烟津:感慨于水边的景色,寓含漂泊之感。
- 翻译
- 胡人又在淮河边欣赏春天,感叹仍然有为国效力的人。
假如能让皇帝的仪仗遍巡天下县邑,谁能手握白羽令旗平定战乱。
五年来天地间无尽的事务,万里漂泊的江湖生涯映照我身。
人们共同谈论金陵的龙虎之气,被流放的臣子在异乡迷失,感伤于烟波江津。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈与义的《次韵尹潜感怀》,表达了诗人对时局的感慨和对自己境遇的反思。首句“胡儿又看绕淮春”描绘了边疆胡人对春天景象的注视,暗含战事未息之意。接着,“叹息犹为国有人”表达了诗人对国家尚有人才的欣慰,但也透露出对人才未能得到恰当运用的忧虑。
“可使翠华周宇县,谁持白羽静风尘”两句,以“翠华”象征皇权,“白羽”指军事指挥,诗人希望皇权能遍及全国,平定战乱,但又自问谁能担当此重任,暗示了对当政者的期待和对局势的担忧。
“五年天地无穷事,万里江湖见在身”回顾了过去的五年间国家经历的动荡,诗人身处江湖,感叹自己身不由己,卷入了无尽的世事之中。
最后,“共说金陵龙虎气,放臣迷路感烟津”表达了诗人对金陵(南京)的怀念,以及对自己被贬放的失落感,烟津迷路的形象寓言了他内心的迷茫和对未来的不确定。
整体来看,这首诗情感深沉,既有对国家命运的关切,也有对自己遭遇的感慨,展现了陈与义作为南宋文人的忧国忧民之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
西陵遇风献康乐
我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!
《西陵遇风献康乐》【南北朝·谢惠连】我行指孟春,春仲尚未发。趣途远有期,念离情无歇。成装候良辰,漾舟陶嘉月。瞻涂意少悰,还顾情多阙。哲兄感仳别,相送越垧林。饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。凄凄留子言,眷眷浮客心。回塘隐舻栧,远望绝形音。靡靡即长路,戚戚抱遥悲。悲遥但自弭,路长当语谁!行行道转远,去去情弥迟。昨发浦阳汭,今宿浙江湄。屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。零雨润坟泽,落雪洒林丘。浮氛晦崖巘,积素惑原畴。曲汜薄停旅,通川绝行舟。临津不得济,伫檝阻风波。萧条洲渚际,气色少谐和。西瞻兴游叹,东睇起凄歌。积愤成疢痗,无萱将如何!
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c69ce743b98835.html
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。