- 拼音版原文全文
公 安 早 发 宋 /师 严 去 国 秦 公 子 ,穷 途 阮 步 兵 。别 离 如 昨 日 ,豪 杰 毕 平 生 。江 月 为 谁 好 ,巴 船 何 处 行 。高 秋 伴 摇 落 ,早 发 若 为 情 。
- 诗文中出现的词语含义
-
别离(bié lí)的意思:离别,分别
步兵(bù bīng)的意思:步兵是指在战争中以步行为主要方式进行作战的士兵。在成语中,步兵比喻普通的人或事物。
高秋(gāo qiū)的意思:指秋天的季节非常美好,天空高远而明朗,气候宜人。
公子(gōng zǐ)的意思:公子指的是贵族或富人的儿子,也可以用来形容年轻有为、风度翩翩、举止优雅的男子。
豪侠(háo xiá)的意思:指有胆识、有侠义精神的人。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
江月(jiāng yuè)的意思:指江河上的月亮,比喻美好的景色或情景。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
穷途(qióng tú)的意思:指人走到了尽头,没有出路,陷入困境。
去国(qù guó)的意思:离开自己的国家,背井离乡。
阮步(ruǎn bù)的意思:指行走轻快、步履轻盈。
若为(ruò wéi)的意思:如果成为、如果是
为情(wéi qíng)的意思:为了情感而做某事,出于情感而行动。
摇落(yáo luò)的意思:指风摇动树木使树叶掉落,比喻事物的变动、衰败。
昨日(zuó rì)的意思:指过去的时间,即昨天。
秦公子(qín gōng zǐ)的意思:指自命不凡、自负自大的人。
- 翻译
- 离开国家的秦国公子,像阮籍那样在困厄中漫步。
分别之情仿佛昨天发生,往日的豪情壮志与如今大不相同。
江上的月亮为谁而美,乘坐的巴船又将驶向何方。
高秋时节,万物凋零,早早就出发的心情又是怎样呢?
- 注释
- 去国:离开国家。
秦公子:指代某位来自秦国的贵族公子。
穷途:困境,仕途不顺。
阮步兵:阮籍,三国时期魏国诗人,以饮酒避世著称。
别离:分离,告别。
异:不同,变化。
平生:一生,过去的日子。
江月:江上的月亮。
巴船:四川一带的船只,这里泛指船只。
何处行:将要驶向哪里。
高秋:深秋季节。
摇落:落叶,凋零。
早发:早早出发。
若为情:怀着怎样的心情。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人师严的作品,名为《公安早发》。从诗的内容来看,它反映了诗人对友人的思念之情和对英雄豪杰生涯变化的感慨。
“去国秦公子”一句,直接点出了诗中的人物是秦公子,这个形象在古代文学中往往与高贵、英俊、才华横溢等特质相联系。"穷途阮步兵"则描绘了他们的困境和艰难行军的情景,通过“穷途”二字表达了诗人对秦公子及其部队处境的同情。
接下来的“别离如昨日,豪侠异平生”更深化了这种情感。这里,“别离如昨日”强调了时间的流逝和分别的突然,使得读者能够感受到诗人对友人的思念之切;而“豪侠异平生”则表达了一种英雄不再、壮志难酬的情怀,暗示着秦公子等豪杰已不复往日。
"江月为谁好,巴船何处行"两句,是诗人在提问。这里的“江月”和“巴船”,一个是自然景物,另一个是交通工具,都被赋予了人的情感。在这两个问题中,诗人似乎是在探讨秦公子的命运,以及他所面临的环境变化。
最后,“高秋伴摇落,早发若为情”则表达了一种急迫和无奈。"高秋"指的是深秋,这个季节常与收获、成熟相联系,但在这里却被用来描绘一种孤独和凄凉的氛围;而“伴摇落”,则是对自然景物中叶子的飘落进行人格化表达,进一步加重了这种悲凉之感。"早发若为情"则强调了诗人内心对于朋友离别的不舍和牵挂。
整首诗通过对秦公子及其部队艰难行军的情景描写,以及对英雄豪杰命运变迁的叹息,表现出了诗人对友人的深情厚谊和对时代变化的无奈感受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢