- 翻译
- 我阅读蔚宗的著作,他的文章才华不亚于古代的二班精英。
起初误以为他的作品肤浅平凡,后来才明白他的深意需要仔细品味。
- 注释
- 蔚宗:指作者的名字或作品集。
香传:著作、文集。
文章:指文学作品。
不减:不逊色于。
二班:古代对优秀人才的称呼,这里指杰出的文人。
误以:起初错误地认为。
甲:可能指浅显的内容或风格。
浅俗:表面的、普通的。
却知:然而了解到。
麝:比喻高雅或深奥的内容。
防闲:防止忽略,深入理解。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《有闻帐中香以为熬蝎者戏用前韵二首(其二)》中的第二首。诗中,黄庭坚通过阅读《蔚宗香传》,对其中的文章赞赏有加,认为其文学水平不亚于东汉时期的班固和班超。他以“甲”比喻浅薄之人,随后笔锋一转,指出即使是香气浓郁如麝香,也需要谨慎保管,以防不测。整首诗寓言深刻,借香传之事表达了对才华的珍视与对人品修养的提醒。黄庭坚的诗歌风格独特,此诗体现了他的机智与哲思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
因视饥籍夜投山寺憩宿有述
翳翳翠微暮,采蕨人未还。
我马嘶忽惊,虎迹空连山。
谁能绝恐惧,余亦趋禅关。
借问持篚人,信往遭祸艰,潜身度密箐,趋避力孔殚。
馁腹藉少充,纵死辞羸孱。
偷生豺狼窟,人命轻豆箪。
念之迫中肠,吏责何由宽。
老僧供薄粥,挥退不拟餐。
忍饥度深夕,庶以齐恫瘝。
穴鼠号顾我,余粮亦奚干。
恻怛吾同人,不言心已酸。
四邻寂鸡犬,闇室候夜阑。
明晨忍遽出,菜色吾重看。
游乳泉洞入石云复登莲华岩至白云洞
渴掬乳泉饮,坐听山禽弄。
再憩复再登,渐失同游众。
风来老树香,云起危峦动。
攀缘绝人境,回头谢尘梦。
仙人不可即,玄鹤何年控。
落日淡寒烟,茫茫堪一恸。
摄衣下层冈,白云封古洞。
吴趋行
四座且勿喧,听我歌吴趋。
吴趋当年称乐土,轻徭薄赋无逋租。
自从浙东钱武肃,窃据东南才一幅。
政繁国小经费多,十有四州仍未足。
翻然更作科民计,一亩平收数亩税。
当时三老背生蛆,辛苦农夫力疲弊。
况值前明定鼎初,淮张赫赫虎负嵎。
防风后至罪有在,田夫野老真何辜。
谁言新国遭轻典,倍蓰输将那容免。
即今故国久沧桑,户曹犹自凭方版。
我歌吴趋歌正长,早禾粒粒输神仓。
但得官清无杂耗,驱牛力向田间道。
江上晓行
天风吹寒秋雨多,长江浩浩无停波。
扬帆晓发夸疾走,千里一掷如投梭,青山灰堆没两岸,但见老树留霜柯。
一声两声雁拍水,三点五点鸦翻窠。
江边处处湿烟起,散作白雾绵兜罗。
残芦萧瑟送远响,坏塔不动高嵯峨。
时有渔舟堕一叶,风中摇漾飘烟蓑。
此时睡起何所羡,却羡山僧眠涧阿。
雪中丁字沽待渡
角飞城外雪正飞,丁字沽边人渡稀。
遥天一望寒云白,村村矮屋藏烟扉。
寻梅独向雪中走,呼渡不来空袖手。
凭谁写我待渡图,戴笠披蓑临渡口。
冻柳栖鸦叫不休,滔滔河水杂冰流。
酸风刺面吹愈急,隔岸渔罾带雪收。