憎余况有年年恶,美子诗堪句句传。
- 诗文中出现的词语含义
-
把臂(bǎ bì)的意思:指两人相互交谈或互相交流的姿势,也比喻友好亲近的关系。
怅然(chàng rán)的意思:心情不快,感到失望或沮丧
登临(dēng lín)的意思:登上高处或高山,指登上高处以观赏美景或远望。
发信(fā xìn)的意思:指传递消息、传递信息。
记取(jì qǔ)的意思:记住并牢记事物的内容。
枯荷(kū hé)的意思:指莲花枯萎、失去生机,比喻人或事物失去活力、衰败。
年年(nián nián)的意思:每年都;每年一次
倾倒(qīng dǎo)的意思:指深深地喜欢或者非常欣赏某人或某物。
山川(shān chuān)的意思:山川指的是山和河流,代表着自然景观。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
相别(xiāng bié)的意思:相互分别,告别离去。
有年(yǒu nián)的意思:有很多年的经验或历史。
真成(zhēn chéng)的意思:真实地成为,完全成为
转头(zhuǎn tóu)的意思:转头指的是改变方向或立场,转变态度或决定。
自从(zì cóng)的意思:自从表示一个事件或情况开始以后一直延续至今。
- 注释
- 君:你。
发:出发。
信州船:信州的船只。
怅然:惆怅。
把臂:携手。
倾倒:倾诉。
隔:间隔。
山川:山河。
憎余:我厌恶自己。
年年恶:每年的衰弱。
美子:美丽的你。
句句传:句句流传。
相逢:相遇。
相别:离别。
梅前:梅花开放的时候。
- 翻译
- 自从你乘船离开信州,每次登高远望都让我心生惆怅。
曾经的亲密仿佛倾诉倒尽,如今回头却发现已隔千山万水。
我厌恶自己每年的衰弱,而你的美丽诗篇却能句句流传。
记住我们的相遇与离别,就在菊花凋零、荷花早谢,梅花绽放之前。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃写给友人周昭礼的一首表达离别之情的作品。首句“自从君发信州船”描绘了友人乘船离去的情景,诗人的心中充满了对分别的惆怅。次句“令我登临每怅然”直接表达了这种因离别而产生的失落感。
“把臂真成一倾倒”回忆了与友人共度的美好时光,仿佛那些亲密无间的时刻还在眼前,然而现实却是“转头知隔几山川”,距离和山水阻隔了彼此,暗示了离别的遥远和无奈。
“憎余况有年年恶”表达了诗人对自己的不满,可能是因为分离使得生活更加孤寂,每年的这个时候都会加重这种情绪。然而,“美子诗堪句句传”又转向了对友人才华的赞美,即使不能常见面,友人的诗歌却如同佳酿,句句传情,成为他们精神上的纽带。
最后两句“记取相逢又相别,菊枯荷尽早梅前”再次强调了相聚与别离的循环,以季节更替象征着人生的无常,提醒双方要珍惜每一次相逢,尽管别离在即,但友情的记忆将长存于心,直到早梅开放的冬日。
整体来看,这首诗情感深沉,既有离别的哀愁,又有对友人才华的赞赏,展现了诗人细腻的情感世界和对友谊的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢