《勋业》全文
- 拼音版原文全文
勋 业 宋 /叶 茵 勋 业 占 渔 蓑 ,因 閒 学 种 荷 。春 秋 几 燕 垒 ,人 世 一 鸡 窠 。雨 急 溪 声 壮 ,堂 宽 野 趣 多 。狂 歌 狂 且 醉 ,还 感 醉 时 歌 。
- 注释
- 勋业:指显赫的功绩或成就。
渔蓑:捕鱼用的蓑衣,象征平凡生活。
因閒:趁着空闲。
种荷:种植荷花,寓意修身养性。
春秋:泛指岁月。
燕垒:比喻人事变迁,风雨沧桑。
鸡窠:比喻简陋的生活环境。
雨急:形容雨势大。
溪声壮:溪水声洪亮。
堂宽:厅堂宽阔。
野趣:野外的自然乐趣。
狂歌:放声高歌。
醉:喝醉。
感:回想。
醉时歌:在醉酒时唱出的歌曲。
- 翻译
- 功绩如同渔夫的蓑衣,闲暇时学习种植荷花。
经历了春秋多少次的风雨,世间的生活就像一个鸡窝。
雨势急促,溪水声越发雄壮,厅堂宽敞,野外的乐趣无穷。
我放声高歌,沉醉其中,回想起那些在醉酒时唱出的歌。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个隐逸生活的场景。诗人在闲暇时光中,学会了渔民编织蓑衣和种植荷花的技艺,表达了一种对简单自然生活的向往。"春秋几燕垒"和"人世一鸡窠"则通过对比自然界的循环与人类世界的繁忙,进一步凸显了诗人对于淡泊明志、超脱世俗的追求。
"雨急溪声壮"写出了一个动人的自然景象,而"堂宽野趣多"则表达了诗人在这个环境中的心境,是一种宁静而富有情趣的状态。最后两句"狂歌狂且醉,還感醉時歌"展现了诗人在这种自然氛围中放松自我,享受生活,即使是在酒醉后的歌唱中,也能感受到生活的美好。
整首诗通过对比和细腻的描写,传达了一种超脱红尘、归隐自然的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
棉江欸乃九章并序·其四海门
渔翁互歌兮海门上,冯夷奔遁兮海潮壮。
云溶溶兮秋风高,天苍茫兮日晃朗。
商船去兮淩风过,鲸鲵掀兮银山嵯峨。
望望仙舟兮冲晓发,玉人劝郎兮无渡河。
忘机之人兮其乐孔多,有鱼梁兮在中涡。
发一啸兮江沱水白,山青兮情将若何。