- 拼音版原文全文
游 龙 洞 访 僧 不 遇 留 诗 宋 /陶 弼 一 锡 游 何 处 ,岩 端 静 掩 扃 。独 寻 危 石 坐 ,闲 把 细 泉 听 。野 鼠 缘 斋 钵 ,山 花 落 静 瓶 。斜 阳 过 溪 去 ,回 首 乱 峰 青 。
- 诗文中出现的词语含义
-
把细(bǎ xì)的意思:指对细节非常注意,丝毫不马虎。
端静(duān jìng)的意思:指人的心情平静、安定,不受外界干扰。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
回首(huí shǒu)的意思:回顾、回忆过去的事情。
山花(shān huā)的意思:山中的花朵,比喻出类拔萃的人或物。
首乱(shǒu luàn)的意思:指首领或首要的人出走或离开,导致整个团队或组织的乱离。
危石(wēi shí)的意思:指危险的事物或状况。
斜阳(xié yáng)的意思:指太阳偏斜于地平线上方的时候,也比喻事物接近末日、衰败或人事已非的状态。
野鼠(yě shǔ)的意思:指那些行为狡诈、狡猾的人。
斋钵(zhāi bō)的意思:指清贫简朴的生活。
- 注释
- 一锡:一根锡杖,僧人出行的工具。
游何处:去哪里游历。
岩端:山岩的尽头。
静掩扃:静静地关闭着门。
独寻:独自寻找。
危石:高峻的石头。
闲把:悠闲地握着。
细泉:细细的泉水。
斋钵:僧人的饮食器皿,这里指佛斋。
山花落:山花飘落。
静瓶:静寂的瓶子。
斜阳:傍晚的阳光。
过溪去:穿过溪流。
回首:回头看。
乱峰青:纷乱的青色山峰。
- 翻译
- 一锡杖游向何方,山岩尽头静闭门扉。
独自寻找高峻石头坐下,悠闲地聆听潺潺细泉声。
野鼠爬上佛斋的陶钵,山花飘落静寂的水瓶。
夕阳穿过小溪离去,回头望去,只见群峰苍翠纷乱。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陶弼独自游历龙洞,寻访僧人未果的场景。首句“一锡游何处”表达了诗人带着锡杖漫游的孤寂,暗示着寻找僧人的旅程。接下来,“岩端静掩扃”写出了龙洞隐秘而宁静的环境,门扉紧闭,增加了神秘感。
“独寻危石坐”描绘了诗人独自在险峻的石头上坐下,享受这份宁静,体现了他的超然心境。“闲把细泉听”则进一步展现了诗人对自然的亲近和欣赏,静静地聆听泉水声,显得悠然自得。
“野鼠缘斋钵,山花落静瓶”通过生动的细节,如野鼠爬过斋钵,山花飘落在静置的瓶中,描绘出洞内生活的简朴与自然,也寓含了僧人的清贫生活。
最后两句“斜阳过溪去,回首乱峰青”以夕阳西下,诗人独自离去,回首望去只见群峰青翠的画面收尾,既写出时间的流逝,又表达了诗人对此次寻访的回味和对自然景色的留恋。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了一幅山林访僧的画卷,流露出诗人对禅意生活的向往和对自然的深深热爱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢