《赏海棠三绝·其三》全文
- 注释
- 忆:回忆。
宣华:古代宫殿名,这里指代宫廷或美景。
夜:夜晚。
倚阑:倚靠栏杆。
花光:花儿的光芒。
妍煖:美丽而温暖。
月光寒:月光清冷。
如今:现在。
蹋飒:踏着秋风落叶。
嫌风露:不喜欢风露。
且只:只是。
铜瓶:铜制的花瓶。
满插:插满。
看:欣赏。
- 翻译
- 回忆起在宣华宫的夜晚,我倚着栏杆赏景,花儿绽放得美丽而温暖,月光却显得寒冷清冷。
现在即使踏着秋风秋露,我也只是喜欢静静地欣赏那些插在铜瓶中的花朵。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大的《赏海棠三绝(其三)》,通过对往昔在宣华苑中夜晚赏海棠的回忆,诗人表达了对美好时光的怀念。"忆向宣华夜倚阑"描绘了昔日倚栏欣赏海棠花开的景象,花光妍煖与月光寒形成了鲜明对比,展现出夜晚的宁静与花朵的生机。而今,诗人踏青时却感到风露侵人,不再如过去般悠闲欣赏,只能将满枝海棠插在铜瓶中,以满足眼中的观赏之需。通过这一变化,诗人流露出对过去美好时光的追忆和现实中的无奈之情。整首诗语言简洁,情感深沉,富有生活气息。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
念七早望烟景全收奇峰亦渐豁矣
山心知我好灵奇,幻景齐归风雨时。
始至相看犹偃蹇,稍深忘倦共迷离。
此时坐对烟溪上,殊形诡意争来向。
峥嵘列岫假神工,突兀孤峰凭鬼匠。
须臾影国变疑城,云收雾卷碧霄清。
五夜微霜林外白,寒空晓日数峰生。
奔湍稍定峰渐豁,水色山光同洗抹。
倦眼初逢物象新,大钧仍许阴阳割。
割去天边剩目形,众山皆醉我独醒。
微吟漫倚扁篷立,笔落还摇万点青。