《放鱼书所钥户》全文
- 拼音版原文全文
放 鱼 书 所 钥 户 唐 /冯 道 高 却 垣 墙 钥 却 门 ,监 丞 从 此 罢 垂 纶 。池 中 鱼 鳖 应 相 贺 ,从 此 方 知 有 主 人 。
- 注释
- 高却垣墙:增高了围墙。
钥却门:锁上了大门。
监丞:古代的一种官职,这里指县丞,辅助县令管理事务的人。
从此罢垂纶:从此不再垂钓,意味着不再过悠闲的生活,可能要开始忙碌于公务。
池中鱼鳖:池塘里的鱼和鳖,这里借指池塘里的所有生物。
应相贺:应该互相庆贺。
有主人:有了主人,指的是县丞回归官职,开始管理这片地方。
- 翻译
- 升高了围墙,锁上了大门,县丞从此不再垂钓。
池塘里的鱼鳖应该互相庆贺,因为它们现在知道有了主人。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在闲适的自然环境中,释放池中鱼鳖的情景。高垣墙、钥却门和监丞罢垂纶营造出一种隐逸生活的氛围,给人以超然物外之感。
"高却垣墙钥却门"两句通过对空间的描写,传达出诗人对于世俗羁绊的放弃和隔绝。"监丞从此罢垂纶"则表明管理者不再执掌权柄,意味着一种放手与解脱。
接下来的"池中鱼鳖应相贺"一句,用拟人化的手法,将池中的生物描绘为欢庆的对象,表现了诗人对自然生灵和谐共处的情怀。最后"从此方知有主人"则透露出诗人的自得其乐,也反映出他对于自由生活的珍视。
整首诗通过细腻的景物描写和生动的比喻,展现了诗人对自然的热爱以及对隐逸生活的向往。这样的意境不仅表现了诗人个人的情感体验,也映射出古代文人对于清净自守、超脱尘世的一种美好追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢