《以诗句咏梅.一树横斜独可人》全文
- 注释
- 玉堂:豪华的厅堂。
茅舍:简陋的草屋。
疏亲:疏远亲近。
且:暂且。
轻相可:轻易认同。
梅:梅花。
非:不。
多可人:普遍受人喜爱。
- 翻译
- 玉堂虽然华美如茅屋,亲近并非易事。
暂时不要轻易认同他人,因为梅花并非人人都喜爱。
- 鉴赏
这首诗是一首咏梅之作,表达了诗人对于梅花的独特情感和深刻理解。"玉堂亦茅舍,未易得疏亲"一句描绘出梅花生长在荒废的宫殿中,即便是如此高洁的地方,也不容易让人与之亲近。这反映了诗人对梅花清高孤傲品格的赞赏。"且莫轻相可,梅非多可人"则表达了一种警醒,即不要轻易对梅花有所期待,因为它并不常常展现其可爱的一面,这也凸显出梅花的独立和不随波逐流。
诗句中“一树横斜独可人”直接点出了梅花之所以令人喜爱,是因为它即便孤独地生长,也能保持自己的特色,独自横亘,傲立于众花之外。这里的“独可人”意味着梅花以其独立和不随世俗的态度吸引人们的赞赏。
整首诗体现了中国古代文人对于梅花清高、坚贞品格的崇尚,以及对自然界中独立个性美的欣赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送诸张
就学经年客会稽,父兄应久怪归迟。
故知子学优来日,想得人看胜旧时。
食蔗已甘佳境近,为山才止素功亏。
少年况有修身志,莫为区区应举移。