扬舲万里,笑当年底事,中分南北。须信平生无梦到,却向而今游历。老柳官河,斜阳古道,风定波犹直。野人惊问,泛槎何处狂客!
迎面落叶萧萧,水流沙共远,都无行迹。衰草凄迷秋更绿,唯有闲鸥独立。浪挟天浮,山邀云去,银浦横空碧。扣舷歌断,海蟾飞上孤白。
扬舲万里,笑当年底事,中分南北。须信平生无梦到,却向而今游历。老柳官河,斜阳古道,风定波犹直。野人惊问,泛槎何处狂客!
迎面落叶萧萧,水流沙共远,都无行迹。衰草凄迷秋更绿,唯有闲鸥独立。浪挟天浮,山邀云去,银浦横空碧。扣舷歌断,海蟾飞上孤白。
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
底事(dǐ shì)的意思:底事指底细、真相、内情。表示了解事情的真相或内幕。
都无(dōu wú)的意思:表示没有一点儿,毫无。
独立(dú lì)的意思:指一个人或事物不依赖于他人或其他事物,能够自主进行活动或决策。
而今(ér jīn)的意思:表示现在,目前,如今。
泛槎(fàn chá)的意思:指在一片广阔的水面上漂流,没有方向和目标。
古道(gǔ dào)的意思:指古代的道路,也表示古老的道路或传统。
官河(guān hé)的意思:指国家或地方政府派出的官员在治理民生、发展经济等方面的责任和义务。
海蟾(hǎi chán)的意思:指人的心胆坚强,能够应对困难和挑战。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
横空(héng kōng)的意思:指事物突然出现或出现在意料之外的情况。
空碧(kōng bì)的意思:指天空湛蓝明净,无云无雾的样子。
扣舷(kòu xián)的意思:指船只靠近岸边或码头时,用舷梯等东西固定船身,使其稳定。
狂客(kuáng kè)的意思:指技术高超、热衷于计算机科技的人,常常用于形容黑客或程序员。
流沙(liú shā)的意思:比喻难以逃脱的危险或困境。
落叶(luò yè)的意思:比喻离开家乡或离开原处后,最终回到自己的家乡或原处。
南北(nán běi)的意思:南北表示方向,也可以表示两个相对的地点或事物。
年底(nián dǐ)的意思:指一年即将结束的时候,通常指12月份或年底的时候。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
凄迷(qī mí)的意思:形容非常悲伤、迷茫。
衰草(shuāi cǎo)的意思:指衰弱无力的人或事物。
水流(shuǐ liú)的意思:指水的流动。
天浮(tiān fú)的意思:指人无根基,行动轻浮,没有坚实的立场和原则。
无行(wú xíng)的意思:没有行动力或无所作为。
萧萧(xiāo xiāo)的意思:形容风声、树叶等发出的声音,也可形容草木凋零、寂静无声。
斜阳(xié yáng)的意思:指太阳偏斜于地平线上方的时候,也比喻事物接近末日、衰败或人事已非的状态。
行迹(xíng jì)的意思:指人的行踪、足迹或行动的轨迹。
扬舲(yáng líng)的意思:形容人的声音高亢嘹亮。
野人(yě rén)的意思:指行为举止粗野、不合群的人。
银浦(yín pǔ)的意思:指财富丰厚、充裕。
迎面(yíng miàn)的意思:迎面表示面对面地迎接或面临某种情况。
游历(yóu lì)的意思:指到处旅行、游览、参观。
有闲(yǒu xián)的意思:闲暇、空闲。
中分(zhōng fēn)的意思:指将某事物分为两半或平分某物。
这首诗描绘了诗人乘舟远行的景象和心情。开篇“扬舲万里,笑当年底事,中分南北”表达了诗人对往昔岁月的回顾与超然物外的情怀,以及对空间距离的跨越感受。
接着,“须信平生无梦到,卻向而今游历”则显示出诗人对于现实生活中的突破与追求的决心和勇气。这里“须信”二字传达了一种坚定的信念,而“平生”、“而今”则勾勒出了时间上的对比。
中间几句“老柳官河,斜阳古道,风定波犹直。野人惊问,泛槎何处狂客。”描绘了诗人所经过的自然景观和与当地人的交流。这不仅是对环境美的赞美,也隐含着诗人自诩为“狂客”的个性和对自由生活的向往。
“迎面落叶萧萧,水流沙共远,都无行迹。”则表达了季节变迁、流水不居以及无常的人生轨迹。这里,“迎面”和“都无行迹”突显出诗人对自然界的观察及其哲理思考。
下片开始于“衰草凄迷秋更绿,惟有闲鸥独立。”此处以衰草、秋天的景象来比喻岁月流逝和物是人非,同时也表达了诗人独自对抗世俗的孤傲。
最后,“浪挟天浮,山邀云去,银浦横空碧。扣舷歌断,海蟾飞上孤白。”则以波澜壮阔的海景来象征诗人的心灵和精神世界。这不仅是对自然美景的描绘,更蕴含着超脱尘世、与宇宙合一的境界。
整首诗通过丰富多彩的意象和情感的流转,展现了诗人旷达豁然的心灵状态,以及他对于生命、自由与自然之美的深刻领悟。
长君四十年,汝乃谓予兄。
岂非以才故,虽少可雁行。
我愧老无闻,蹉跎徒杖乡。
于道苦不足,岂敢矜文章。
殷勤辱招致,何以酬谦光。
暇日开园林,相与浮羽觞。
袒跣攀芙荷,礼法亦已忘。
亭似华绛跌,注立池中央。
义如千叶间,特出为莲房。
君多令兄弟,靴如唐棣芳。
华萼相承覆,亲爱多嘉祥。
伯兮宰大邑,治行称循良。
叔季皆大器,磨砻成圭璋。
与父观察公,撞踵登庙廊。
君今未欲仕,散带聊清狂。
黄金得贵显,是道奚足臧。
才如汉司马,嗟彼乃赀郎。
时时幸称病,不逐诸公卿。
得与文君欢,饮酒清琴旁。
君今美辞赋,知己多鸳鸯。
毋令绿衣人,侵彼丹凤凰。
君子哀窈窕,不淫师文王。
如彼王雎鸟,和呜当春阳。
《赠佟声速》【明·屈大均】长君四十年,汝乃谓予兄。岂非以才故,虽少可雁行。我愧老无闻,蹉跎徒杖乡。于道苦不足,岂敢矜文章。殷勤辱招致,何以酬谦光。暇日开园林,相与浮羽觞。袒跣攀芙荷,礼法亦已忘。亭似华绛跌,注立池中央。义如千叶间,特出为莲房。君多令兄弟,靴如唐棣芳。华萼相承覆,亲爱多嘉祥。伯兮宰大邑,治行称循良。叔季皆大器,磨砻成圭璋。与父观察公,撞踵登庙廊。君今未欲仕,散带聊清狂。黄金得贵显,是道奚足臧。才如汉司马,嗟彼乃赀郎。时时幸称病,不逐诸公卿。得与文君欢,饮酒清琴旁。君今美辞赋,知己多鸳鸯。毋令绿衣人,侵彼丹凤凰。君子哀窈窕,不淫师文王。如彼王雎鸟,和呜当春阳。
https://www.xiaoshiju.com/shici/91167c71e0a97b58507.html